Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.
学生们作为志愿者为社会做。
Contribuimos considerablemente al desarrollo y a la solución de conflictos, y seguiremos aumentando esa contribución.
我们对发展和解决冲突作出重大,并且我们将继续加这一。
Aporta alrededor del 10% del PIB y entre el 6 y el 7% del empleo.
其对国内生产总值约为10%,对就业为6-7%。
Incrementar la contribución de los bosques a la reducción de la pobreza.
加森林对减少。
Incrementar la contribución y la participación de los grupos principales.
主要群体与参与。
Eslovaquia está dispuesta a contribuir a esa lista oportunamente.
斯洛伐克愿意为此清单作出适当。
A mi juicio, esta contribución implica comprensión y experimentación.
这种涉及到了解与实验。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方案作出。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们导致这些谈判得以完成。
También la Unión Africana hace una contribución importante.
非洲联盟也作出了重要。
Se examinará la contribución de los mecanismos regionales.
本章将审查各区域机制。
Por nuestra parte, estamos dispuestos a contribuir a este fin.
我们将随时愿意对此作出。
Permítaseme también expresar nuestro agradecimiento a la Fiscal, Sra.
我们将为此目作出我们最大。
Las organizaciones regionales tienen una importante contribución que hacer.
各区域组织将可以作出重大。
Armenia está dispuesta a contribuir a tal fin.
亚美尼亚随时准备为此作出。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究方法,包括专家分配。
Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.
我们感谢每个人为此作出重要。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金会为编写本报告作出。
El Japón seguirá contribuyendo decididamente a este Programa.
日本将继续对这一方案作出积极。
La principal contribución de las empresas al desarrollo es de carácter económico.
公司对发展主要实际上是经济。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es verdad, pero yo me quedo con los aportes positivos.
这是事实,但我还是更认可积极贡献。
China ha hecho positivas contribuciones a la paz y el desarrollo mundiales.
中进世界和平与发展作出了积极贡献。
Una dinastía que ha dado a la historia de Francia unos cuantos soberanos ilustres.
这一王朝曾法历史贡献了多位显赫的君主。
Cada uno en su casa puede ayudar a que tengamos un ambiente mejor.
家里的每个人都可以创造美好环境贡献一份力量。
De igual forma, aportó una visión histórica particular con sus ensayos.
同样,他在杂文中也贡献了自己特殊的历史观点。
Y también hicieron variaciones en el volumen que aporta cada instrumento a la mezcla total.
他们还对每个乐器对体混音贡献的音量进行了调。
Así que hoy, yo quiero preguntarles, ¿cuál va a ser la contribución de ustedes?
因此,今天我想要问你们,你们会做出什么样的贡献?
Contribuyó a consolidar nuestra democracia, a potenciar nuestro crecimiento económico y nuestro desarrollo social.
它巩固我们的民主制度做出了贡献,进了我们的经济增长和社会发展。
Había dado de sí todo lo que tenía que dar;aunque fue muy servicial, lo que sea de cada quien.
他这辈子总算贡献了他能贡献的一切。他办事勤快,这也是符合他的身分。
Tal vez determinación y arrojo, ganas de triunfar, de salir con éxito de aquel trance.
也许是坚决无畏、迫切想要表现自己,想要在那个紧要关头作点儿贡献的目光。
Pero la aportación española al conocimiento de la Prehistoria ha conocido otros capítulos de gran importancia.
但是西班牙对于史前史的贡献在其他历史篇章具有重要的意义。
Hoy vamos a hablar sobre la que probablemente sea la mayor contribución de España a la gastronomía mundial.
今天让我们来谈谈这个堪称西班牙对世界美食最大贡献的食。
Estos esfuerzos produjeron mapas detallados y valiosos que contribuyeron al conocimiento geográfico de la costa noroeste.
这些努力绘制了详细而宝贵的地图,人们了解西北海岸的地理知识做出了贡献。
La fotografía aérea creo que contribuye muchísimo a este tipo de proyectos, porque te da una escala de paisaje.
我认航拍对这类项目贡献很大,因它给了你景观的尺度。
Ban también llamó al gobierno norcoreano a trabajar para la paz y la estabilidad de la península de Corea.
潘基文也呼吁北朝鲜要朝鲜半岛的和平和建设贡献力量。
Hoy, compartimos muchos de sus problemas y contribuimos a sus decisiones con nuestra propia personalidad y nuestros intereses.
如今,我们共同面临着许多问题,我们西班牙以自己的个性和利益其决定做出贡献。
Este proceso no solo determina el grosor final de los fideos, sino que también contribuye a su textura única.
这个过程不仅决定了面条的最终厚度,]还对其独特的口感起着贡献。
Ha habido una gran aportación de energía solar.
-太阳能的贡献很大。
Quizás Qin Shi Huandgi dedicó tanto esfuerzo a asegurar su legado porque estaba obsesionado con su mortalidad.
但也许秦始皇做出如此大的贡献,以确保他历史上的传奇地位,是因他对死亡的纠结。
Recordada por sus labores sociales, los hijos de la Princesa son ahora los encargados de continuar con su legado.
她对社会所做的贡献一直被人们铭记,她的孩子们继承了她的遗产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释