有奖纠错
| 划词

El hongo es un sombrero utilizado mayoritariamente por la aristocracia inglesa.

圆顶毡帽是英国贵族经常带帽子。

评价该例句:好评差评指正

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

这地方贵族给我们邀请函。

评价该例句:好评差评指正

En los milenios de la existencia de China han ocurrido centenares de levantamientos campesinos contra la dominación tenebrosa de los terratenientes y la nobleza.

在中国几千年历史上生过数百次反对地主、贵族黑暗统治农民起义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低沉的, 低沉有磁性的, 低垂, 低档, 低的, 低地, 低电压, 低估, 低估…的价值, 低谷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Grau ocultó su satisfacción al verse incluido.

眼看自己即将成为一员,葛劳喜不自胜。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las cerdas de caballo, por ser más suaves, eran las favoritas de las élites europeas.

马鬃柔软,因此得到了欧洲人氏喜爱。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

La niña, hija de noble y plebeya, tuvo una infancia de expósita.

这个女孩, 父亲平民母亲生女儿, 童年如同孤儿.

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y aun, si fuere menester, le haré que ande tras mí, como caballerizo de grande.

“必要的话,还可以让他跟在我后面,就像个马夫。”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Para asegurarse la lealtad de estos nobles los monarcas les entregaron tierras: los feudos.

为了确保这些忠诚,君主们给他们提供了土地:封地。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Al igual que su hermano mayor, Peter, tenía los ojos grises y una elegancia esbelta y patricia.

哥哥彼得一样, 有灰色优雅。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Respondiéronme que era su caballerizo, y que era uso de grandes llevar tras sí a los tales.

有人告诉我,说那人是马夫。后总是带着个马夫。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los que hizo con cuidado fueron los nobles, y los que hizo al aventón, todos los demás.

心制作就是,随意捏就是普通其他人类。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Sabes qué dirían los nobles que tienen tierras?

你知道那些拥有大片土地会怎么说吗?”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Ya que los aristócratas y burgueses de la capital levantaron aquí sus residencias de verano.

因为首都马德里老爷资本家们在其周围建造了自己消夏寓所。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los nobles catalanes, contentos, porque en Castilla se pagan más impuestos.

加泰罗尼亚十分高兴,因为在卡斯蒂利亚他们需要上交更多税。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Merendamos como la realeza, devorando cuanto la criada nos ponía a tiro.

我们像似的享受丰盛下午茶,把女佣摆上桌食物一样样往嘴里放。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau había sopesado las virtudes de todas las aspirantes pero se decidió por la única que era noble.

葛劳仔评估过所有候选人条件之后,促使他作出最后决定关键是她份。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Las aristocráticas —de valor emocional— eran las que los deportados cargaron desde Polonia.

那些具有情感价值物品是被流放者从波兰带来

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Antiguamente, las princesas se educaban en las casas, no tenían contacto con la realidad, sino con niños de... Bueno, pues de la aristocracia.

很久以前,公主通常在家中接受教育,她们不现实接触,而是孩子接触。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Una campesina que había visto alguna vez por ahí, pero que en su imaginación era una importante dama de la sociedad.

她是阿隆索曾经见过一个农家女孩,但是在他想象中,她是一位重要女性。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Y esta era una posición que antes se había usado en el arte para indicar que una persona era de cuna noble.

这是以前在艺术中用来表示一个人出位置。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Ni a simples hombres de negocios con una aristocracia que está muy por encima de ellos -añadió Pescud-. No tiene sentido.

" 也不应该把普通生意人同份高于他们在一起," 佩斯库补充说。" 那不般配。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

En el patronato de ese colegio está, por ejemplo, el duque de Alba, que es uno de los grandes nobles de España.

这所学校校董之一是西班牙最大之一,阿尔瓦公爵。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

No puede salir nada bueno de una alianza internacional entre la aristocracia del Viejo Continente y un recio norteamericano de los nuestros.

旧大陆同我们这种新型美国人搞在一起不会有什么好结果

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低头(船头)吃水深, 低洼, 低洼的, 低洼地, 低洼地的, 低微, 低微的, 低温, 低温地, 低息,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接