有奖纠错
| 划词

Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.

他扛着猎枪了全省。

评价该例句:好评差评指正

Es un hombre que ha rodado medio mundo.

他是世界的人。

评价该例句:好评差评指正

Recorrió toda España

西班牙。

评价该例句:好评差评指正

Durante un período de dos años, el proceso de consultas brindará a los habitantes de ese territorio la oportunidad de intercambiar opiniones sobre la ley con los miembros del equipo del proyecto que visitarán todas sus comunidades.

在为两年的时间内,项目组成员将区每社区,磋商进程将为区的人民提供与这些成员交流对该法意见的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发愤图强, 发疯, 发疯的, 发福, 发嘎吱声, 发绀, 发糕, 发稿, 发给, 发给文凭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Mi esposa y yo hemos recorrido de norte a sur varias ciudades de China.

我妻子和我已经把中国从北到南都走遍了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que recorrimos todo el pueblo y encontramos el único bar abierto de todos.

所以我们走遍了整个村庄,找到了唯一开着的酒吧。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Aunque diese la vuelta al mundo, no encontraría otro mejor.

我就是走遍天下,再也不会碰到一个更好的主人。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Se levantaría del lecho del rey y te seguiría por el mundo entero.

她会从国王的床榻上着你走遍界各地。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Fingir candor es algo bastante corriente, se ve en todas partes.

走遍天下,到处都可以遇到伪装坦白的人。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

En su busca recorrió todo el mundo, más siempre había algún pero.

走遍了全界,想要寻找到一位真正的公主,但总碰到一些障碍。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Me lo llevaría conmigo a todas partes del mundo, pero es un poquito pesado, y muy delicado.

我会带着它走遍界,但它有点重,还坏。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El niño me sonrió y me habló con tanta inocencia, que no pude menos que confiar en él.

那孩子冲着我笑了,并发誓忠于我,愿随我走遍天涯海角。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Viajó por todo el mundo buscando una, pero no pudo encontrar en ningún sitio lo que buscaba.

所以他就走遍了全界,要想寻到这样的一位公主。可是无论他到什么地方,他总是碰到一些障碍。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y sobretodo, he estado recorriendo todas estas partes del mundo con una historia tan bella como es la película Roma.

最重要的是,我走遍界各地,讲述电影罗马这样美丽的故事。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Era como una especie de deporte nacional: recorrer España en el 600... Fue el primer coche de muchas familias españolas.

600走遍西班牙......这是许多西班牙家庭拥有的第一辆车。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La paseamos por todas partes y ella tranquila y feliz.

我们走遍了她,她平静,快乐。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Me seguía por toda la casa y yo lo alimentaba con mis propias manos.

着我走遍了整个房子,我亲自用手喂它。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En los últimos años, he recorrido todas las nueve provincias y regiones autónomas del curso superior, medio e inferior del Río Amarillo.

近年,我走遍了黄河上中下游9省区。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创

17 Levántate, ve por la tierra á lo largo de ella y á su ancho; porque á ti la tengo de dar.

17 你,纵横走遍这地,因为我必把这地赐给你。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Los panaderos que quedan recorren varios pueblos que están cada vez más vacíos y con una población envejecida.

剩下的面包师走遍了各个村庄,这些村庄越越空旷,人口也老龄化。

评价该例句:好评差评指正
Ríos de Chile

He recorrido ríos por todo el mundo y " Futa" tiene un lugar muy especial en mi corazón.

走遍界各地的河流,“Futa”在我心中占有非常特殊的位置。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El número de ríos no es infinito; un viajero inmortal que recorra el mundo acabará, algún día, por haber bebido de todos.

河流的数目并不是无限的,永生的旅人走遍界总有一天能喝遍所有的河水。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Con esto, doblando a cada paso los rebuznos, rodearon todo el monte sin que el perdido jumento respondiese, ni aun por señas.

就这样,他们不时发出两声驴叫,走遍了一座大山,结果驴还是没回音。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Recorrí pasillos y galerías en espiral pobladas por cientos, miles de tomos que parecían saber más acerca de mí que yo de ellos.

走遍螺旋形的走道和长廊,成千上万本书与我擦身而过,偏偏我就不认识它们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


发货, 发货单, 发急, 发迹, 发髻, 发家, 发夹, 发假誓, 发假誓的, 发奖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接