有奖纠错
| 划词

1.Me alegra tu bienestar físico y sentimental.

1.我很高兴你身心健康。

评价该例句:好评差评指正

2.Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

2.她刚结束了一场不幸的婚姻,身心俱疲。

评价该例句:好评差评指正

3.Estas relaciones ofrecen al niño seguridad física y emocional, así como cuidado y atención coherentes.

3.这些关系使儿童具有身心安全感,并使其得持续的关爱。

评价该例句:好评差评指正

4.Además, las condiciones penitenciarias suscitan preocupación en cuanto a su salud y bienestar.

4.此外,监狱条件令人担心她们的身心健康。

评价该例句:好评差评指正

5.Asimismo se organizaron actividades técnicas y conjuntas en cooperación con organizaciones no gubernamentales locales e internacionales.

5.例如,在儿童基金会继续开展“称职父母”项目,目的是向家长提供必要的知识和技能,确保孩子的身心健康。

评价该例句:好评差评指正

6.Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

6.此外,数百万人受难以想象的、需要很长时间愈合的身心创伤。

评价该例句:好评差评指正

7.Por consiguiente, la mujer tiene derecho a disfrutar del mayor nivel posible de salud física y mental.

7.因此,妇女有权享有最佳身心健康。

评价该例句:好评差评指正

8.En numerosos casos estas escuelas fueron también escenario de abusos físicos, sexuales y psicológicos contra los estudiantes indígenas.

8.在许情况下,这些学校成为了对土著学生身心和性虐待的场所。

评价该例句:好评差评指正

9.Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

9.厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受折磨。

评价该例句:好评差评指正

10.El Estado parte afirmó que se habían tomado medidas urgentes para garantizar la seguridad y el desarrollo personal de los niños.

10.国表示已为两名儿童的安全和身心发展采取了紧急措施。

评价该例句:好评差评指正

11.Los mayores daños psicológicos, emocionales y físicos se producen en las mujeres jóvenes que son objeto de trata para su explotación sexual.

11.被贩运性剥削的女孩所受身心和精神伤害特别大。

评价该例句:好评差评指正

12.Los prisioneros sirios seguían siendo sometidos a diversas formas de tortura física y mental y no se les permitía recibir visitas de familiares.

12.被拘押的叙利亚人继续受各种身心折磨,且不许家人探视。

评价该例句:好评差评指正

13.Pero todavía es más necesario realizar una evaluación cabal de los daños físicos y psicológicos sufridos por las víctimas del tsunami en Somalia.

13.但是,现在非常需要全面评估索马里境内海啸受害者所受的身心伤害。

评价该例句:好评差评指正

14.El Comité recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos para proteger a los niños frente a la información y los materiales nocivos para su bienestar.

14.委员会建议缔国作出努力,保护儿童不让他们接触有害其身心健康的信息和材料。

评价该例句:好评差评指正

15.Los centros colaboran con las instituciones educativas y los servicios sociales locales para promover el bienestar físico y mental de las personas a las que atienden.

15.这些中心当地教育机构和社会服务机构合作,确保其客户的身心康健。

评价该例句:好评差评指正

16.Se lo recordará como a un hombre que nos mostró la senda de la libertad y la justicia y que la siguió con todas sus fuerzas.

16.人们将怀念他这位向我们指引了通往自由和正义之路并为之投入他全部身心的人。

评价该例句:好评差评指正

17.Otro testigo informó sobre los efectos psicosomáticos que sufrían los niños, que no soportaban el ruido de los tanques, las excavadoras y los helicópteros a baja altitud.

17.另一名证人报告说,儿童身心失调影响,他们无法忍受坦克、推土机和抵飞直升机的噪音。

评价该例句:好评差评指正

18.Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

18.据称,警方在逮捕和审讯期间采用侵害身心的酷刑,且肆虐者极少得惩罚。

评价该例句:好评差评指正

19.El deterioro de su condición física y psicológica en los campamentos en breve los obligará a regresar a una forma de supervivencia, en detrimento del desarrollo agrícola.

19.难民营中人们的身心状况越来越恶化,很快迫使他们回一种损害农业发展的生存模式。

评价该例句:好评差评指正

20.Además de las lesiones y las muertes, cabe mencionar casos de enfermedad física y mental, sufrimiento, dolor, infección con el VIH y otras enfermedades de transmisión sexual.

20.除了受伤和致死外,还包括身心痛苦和抑郁、病痛、感染爱滋病毒和其他性传播疾病。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Estrella Damm 广告合集

1.Para cuidar el bienestar de tu cuerpo y de tu alma.

为了你的身心健康。

「Estrella Damm 广告合集」评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

2.(P. RUBINES) Es una implicación total, desde que nacieron hasta el día de hoy.

(皮拉尔·卢比内斯)全身心参与,从她们出身到现在。

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

3.Le quiero el cuerpo y el alma.

身心地爱着她。

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

4.Ella a menudo contemplaba los efectos físicos y psicológicos de la discapacidad en su trabajo.

在她的作品中,她也常常思考残疾带来的身心影响。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

5.Usa simbolismos, imágenes religiosas y un paisaje roto para revelar su estado físico y mental.

她用到象征主义、宗教意象、损的景观来揭示她的身心状态。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

6.Pero Luo Ji se entregó al proyecto.

罗辑倒是全身心地投入了雪地工程。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

7.Te templarán el cuerpo y el espíritu.

你的身心都会得到锻炼。

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.Esto se lo debemos a la nicotina, que afecta tanto a la mente como al cuerpo.

丁的作用就是这样,会影响人的身心

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

9.La alimentación y la hidratación también juegan un papel importante en nuestro bienestar físico y mental.

饮食和饮水也对们的身心健康起到重要作用。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

10.Si viene conmigo, amigo mío, le ofreceré una cena que hará armonizar su bienestar físico con el mental.

假如你愿意起来,朋友,预备请你吃顿饭,让你的身心取得协调。”

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

11.Sus cuidados jardines y senderos invitan a relajarse y disfrutar del entorno.

其维护良好的花园和小径邀请您放松身心并享受周围的环境。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
TED精选

12.Me lancé, esta vez desde cero y dedicado 100% a los sándwiches de pollo frito.

这次大胆尝试,从零开始,全身心地投入到炸鸡三明治中。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

13.No estaba bien visto que una mujer se dedicara a la música.

女性全身心投入音乐的情况并不多见。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

14.Ella no solamente cantaba, se dedicó a eso, sino que componía.

她不仅唱歌,她全身心投入,还创作了歌曲。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

15.Y entonces se produce una disociación mente-cuerpo.

然后就产生了身心分离。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

16.Deberías dejar la comedia a los profesionales y dedicarte a lo que sabes hacer.

你应该把喜剧留给专业人士,全身心地投入到你知道如何做的事情上。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

17.Pero Ana dejó a un lado el mensaje y se dedicó a la parte bella.

但安娜把这条信息放在边,全身心投入到美丽的部分。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

18.Cosas que procurar Aprender nuevos conocimientos y habilidades físicas y mentales estimula la producción de neuronas.

要寻找的东西 学习新知识和身心技能会刺激神经元的产生。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

19.Lo ideal hubiese sido vivir de las rentas y dedicarme a mis hijos, a jugar con ellos.

理想的情况是靠收入过活,全身心地照顾的孩子,和他们起玩。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
足球二三事

20.Su padre fallecería por sus problemas con el alcohol, aquella perdida le hizo más fuerte, comprometiéndose por completo con el fútbol.

他的父亲死于酗酒过多,但这只是让他变得更强,全身心地投入到足球中去。

「足球二三事」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia, demencial, dementado, dementar, demente, demergido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接