Lo que necesitamos es una pronta respuesta.
我们需要的是一个迅速的答复。
La asistencia humanitaria internacional ha sido oportuna y rápida.
国际人道主义的援助是及时和迅速的。
El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.
委员会还将努力纠正人们感觉答复不迅速的情况。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项合作应追踪请求作出正确和迅速的反应”。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
第七,在开创性资金筹措来源方也取得了迅速的进展。
Una mejor prevención requiere información mejor y más oportuna, así como una respuesta rápida.
更好的防工作需要有更好和更及时的信息,以及迅速的反应。
Tenemos que alcanzar avances rápidos para concluir una convención general sobre terrorismo internacional.
我们需要在完成一项有关国际恐怖主义的约方取得迅速的进展。
Hemos realizado progresos firmes —y, en algunos casos, rápidos— en la consecución de los objetivos.
在实现目标方,我们取得了稳步的、并且在一些方是迅速的进展。
Garantizar una ejecución eficiente y eficaz de las actividades antes mencionadas.
B.7. 确保上述各项活动的迅速而有效的实施。
La noticia de que ha obtenido el premio vuela.
他获奖的消息迅速扩散。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也生活在一个日趋互相依赖和迅速变化的世界里。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作出的反应是迅速和慷慨的。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂的变化。
El rápido crecimiento de China como fuente de salidas de IED ha sido notable.
中国作为外直接投资源的迅速崛起引人瞩目。
Esos problemas constituían un impedimento a un progreso más rápido y uniforme.
这些问题已构成障碍,阻碍取得更迅速和均衡的进展。
Así pues, espero que este artículo se concluya con rapidez.
因此,我相信可迅速结束这一条的审议。
Espero pues, que este proyecto de artículo 8 se concluya con rapidez.
因此,我希望也能迅速结束本条草案的审议。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在迅速应付危机方的效力尚未经受考验。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须侧重于其效力和迅速发挥作用的能力。
El progreso acelerado ha puesto a muchos países en el camino hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
迅速的进步已经使许多国家走上达到《千年发展目标》的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces confesó su traición y Peter voló hasta el barco pirata todo lo rápido que podía.
之后她承认了自己背叛,彼得潘迅速到达了海盗船。
Prepárate para cambiar con rapidez y para disfrutarlo una y otra vez.
做好迅速变化准备 不断地去享受变化 。
El incremento subraya la grave y rápida crisis humanitaria que afecta al país.
这一增长凸显了影响该国严重而迅速道主义危机。
Mientras se debatía sobre la nueva avenida, el plan del gobierno avanzaba rápidamente.
在关于大道讨论进行之际,政府规划迅速推进。
Esta injusticia para con él creó lógica y velozmente el deseo de desquite.
这么不公平地对待他,理所当然会迅速激起他报望。
Como primer desvallador de éxito, había ascendido rápidamente en la Organización.
作为第一个成功破壁,他在组织中地位迅速提高。
Los últimos informes confirman el rápido declive y un aumento de la desnutrición aguda.
最报告证实了急性营养不良迅速下降和增加。
A tirar de años había envejecido el prisionero del diecisiete, aunque más usan las penas que los años.
随着岁月流逝,十七号牢房变得苍老了,其实使他迅速苍老与其说是岁月,还不如说是内心悲伤。
Caminé con intencionada lentitud por el vestíbulo mientras con los ojos escondidos tras la capucha estudiaba aceleradamente el escenario.
我故意慢慢地走过大厅,藏在帽子下眼睛却迅速扫视着周围情形。
Ves cómo Chris disfruta jugando, cómo entrena duro y muestra una rápida mejora en su rendimiento.
你可以看到克里斯如何享受比赛,他如何努力训练, 并表现出他表现迅速提高。
La rápida llegada de la Guardia Civil ha impedido que lo arrancaran, pero los implicados han conseguido huir.
国民警卫队迅速抵达阻止了其被撤走,但涉案员已设法逃离。
La Rueda del Este se expandía con rapidez cubriendo la Tierra con la red dorada de su luz.
东方光轮迅速扩大,将光芒像金色大网般撒向世界。
Cuando suenan las sirenas, nos cuentan los españoles en Israel, lo más importante es llegar rápido a los refugios.
当警报响起时, 以色列西班牙告诉我们,最重要是迅速到达避难所。
Pero éstas no volvían tan rápidamente como era de desear, dado que los cogollos y gusanos de tacuara son tardos fortificantes.
但是体力恢不像希望那么快,因为树芽和竹子里肉虫不能迅速增强体力。
Mientras que Fisgón y Escurridizo se habían puesto en movimiento con rapidez, Hem y Haw seguían con sus indecisiones y exclamaciones.
当嗅嗅和匆匆已经迅速行动时候,哼哼和唧唧还在那里不停地哼哼唧唧、犹豫不决。
" Cualquier incidente que afecte a los hospitales debe ser objeto de una investigación rápida y exhaustiva" , sostuvo Volker Turk.
沃尔克·特克说:“任何影响医院事件都必须接受迅速、彻底调查。”
Pero esto que nosotros hacemos, con electrodos y de una manera muy guiada para hacerlo muy rápido, lo hemos vivido todos.
但我们所做这一切, 通过电极并以高度引导方式迅速实现,我们每个都曾经历过。
Al entrar Katherine en el vestíbulo, el guardia de recepción escondió rápidamente un transistor y se quitó los auriculares de las orejas.
凯瑟琳走进大厅时, 前台警卫迅速关掉收音机, 拔掉耳塞。
Fue aquello muy rápido: los ojos huyeron, pero dos o tres veces, en mi largo minuto de insistencia, tornaron fugazmente a mí.
这种情况发生得非常迅速:她眼睛躲开了,但是有两三次,在我久久地盯着她看时,她又在一瞬间把眼睛转过来看我。
Y por último les informaremos sobre la acción urgente que están pidiendo los científicos ante el rápido deshierro del Ártico y el Antártico.
最后,我们将告知您,面对北极和南极森林迅速砍伐,科学家们要求采取紧急行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释