有奖纠错
| 划词

21.2 El OOPS depende directamente de la Asamblea General.

2 济工程处直接向会负责。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS realiza una importante labor en favor de los refugiados.

济工程处为难民量工作。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

济工程处在工作中面对数不清的困难。

评价该例句:好评差评指正

La situación financiera del OOPS es muy preocupante.

济工程处的财政状况非常令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

济工程处的学校和其他设施遭受重破坏。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS sigue desempeñando un papel vital en la región.

济工程处在该地区继续挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Las acusaciones contra los trabajadores del OOPS no tienen base alguna.

指控济工程处的工作人员没有任何根据。

评价该例句:好评差评指正

Israel confía en proseguir su cooperación y su relación de trabajo con el OOPS.

以色列期望继续与济工程处保持合作和工作关系。

评价该例句:好评差评指正

El programa de educación del OOPS sigue constituyendo su principal actividad.

济工程处的教育方案是其最的一项活动。

评价该例句:好评差评指正

También considera inaceptable la posibilidad de que se elimine el OOPS.

关于取消济工程处的要求,也是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios que presta el Organismo a los refugiados constituyen una inversión esencial.

济工程处向难民提供的服务是一项必要的投资。

评价该例句:好评差评指正

Si obtienen resultados satisfactorios, el OOPS ampliará esta estrategia a otros países.

如果成功,济工程处将把这个战略扩到其他国家。

评价该例句:好评差评指正

Entre los edificios destruidos durante los ataques figuran también escuelas del OOPS.

在袭击中遭到破坏的还包括济工程处兴建的学校。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS debe asegurarse de que sus instalaciones no se utilicen para esos fines.

济工程处必须切实防止它的各种设施被用于此类目的。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS ha examinado su método de cálculo y ha determinado que es correcto.

济工程处已检查自己的计算方法,认为是正确的。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS tiene un presupuesto bienal, aunque las operaciones se financian anualmente.

济工程处每两年编制一次预算,而业务则按年度筹供资金。

评价该例句:好评差评指正

Una niña de 9 años fue asesinada cuando se dirigía a una escuela del OOPS.

一个9岁的女孩在前往济工程处的一所学校途中遭袭击身亡。

评价该例句:好评差评指正

Mientras no se resuelva ese conflicto, los servicios que presta el OOPS seguirán siendo indispensables.

在这一冲突解决之前,济工程处提供的服务仍将必不可少。

评价该例句:好评差评指正

Al omitir el contexto, el informe excluye la relación pertinente entre causa y efecto.

济工程处的报告对此背景避而不谈,因此没有说明有关的因果关系。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS ha adaptado sus servicios para satisfacer las necesidades crecientes de estas comunidades.

为此,济工程处调整其服务,以满足这些社区日益增加的需要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


引人入胜, 引人入胜的, 引人注目, 引人注目的, 引人注目的变化, 引人注目的人, 引人注目的特点, 引人注目地, 引人注意, 引人注意的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU月最新

Este fin de semana impidieron la entrada en Gaza del comisionado de la UNRWA.

本周末,他们阻止近东救济工程处专加沙。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

UNRWA ha alertado de que las consecuencias de la invasión serán devastadoras.

近东救济工程处警告说,侵的后果将是毁灭性的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Once trabajadores de UNRWA han muerto a consecuencia de los bombardeos israelíes.

近东救济工程处的 11 名工作人色列爆炸事件中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

UNRWA denuncia que un convoy con ayuda humanitaria ha sido asaltado.

近东救济工程处谴责一支载有人道主义援助的车队遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Además, 30 estudiantes de UNRWA han muerto y otros ocho han resultado heridos.

此外,近东救济工程处还有 30 名学生遇难, 另有 8 名学生受伤。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

UNRWA denuncia que un convoy con más de 100 camiones fue asaltado.

近东救济工程处谴责一支由 100 多辆卡车组成的车队遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

UNRWA se está viendo forzada a cerrar refugios y servicios, algunos por primera vez desde que comenzó la guerra.

近东救济工程处被迫关闭避难所和服务,其中一些是自战争开的首次。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Al menos 400.000 personas están sitiadas por el ejército israelí en el norte de Gaza, denunció el responsable de UNRWA.

近东救济工程处负责人谴责说,加沙北部至少有 40 万人被色列军队围困。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Unas 220.000 personas están refugiadas en más de 80 escuelas de la UNRWA.

约 22 万人在近东救济工程处 80 多所学校避难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

El responsable de UNRWA ha dicho que la organización nunca ha estado bajo un ataque más feroz.

近东救济工程处官表示, 该组织从未受到过如此猛烈的攻击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

La portavoz de UNRWA explica la situación de los trabajadores de la agencia en el norte.

近东救济工程处发言人解释了该机构北部工作人的情况。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Al menos 29 trabajadores de UNRWA han muerto por los bombardeos desde el 7 de octubre.

自10月7日, 至少有29名近东救济工程处工作人在炮击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Según UNRWA, al menos 23 niños han muerto ya en el norte de Gaza por desnutrición y deshidratación.

近东救济工程处称,加沙北部至少有 23 名儿童因营养不良和脱水而死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

La UNRWA, la agencia que está albergando a 406.000 desplazados, dijo que la gasolina les llegará hasta el miércoles.

为 406,000 名流离失所者提供庇护的近东救济工程处表示,汽油将在周三之前抵达。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Al menos 232 trabajadores de UNRWA muerto en Gaza en el último año por los ataques israelíes.

去年,至少有 232 名近东救济工程处工作人在加沙因色列袭击而丧生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Doce trabajadores de la UNRWA han muerto por los bombardeos israelíes.

12 名近东救济工程处工作人色列爆炸事件中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Los pocos refugios de UNRWA que quedan están tan abarrotados que la gente tiene que vivir en los retretes, dijo Philippe Lazzarini.

菲利普·拉扎里尼说,近东救济工程处仅存的几处避难所过于拥挤,人们不得不住在厕所里。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Ya hay más de 338.000 desplazados, de ellos 218.000 están refugiados en escuelas de la UNRWA.

目前已有超过 338,000 名流离失所者,其中 218,000 人在近东救济工程处学校避难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

En primer lugar, pidió que actúen para evitar la aplicación de la legislación contra la UNRWA.

首先,他呼吁采取行动,防止实施反近东救济工程处的立法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

" Debemos oponernos" , dijo, " a los intentos de intimidar y socavar a las Naciones Unidas, incluida la UNRWA" .

他说:“我们必须反对恐吓和破坏联合国,包括近东救济工程处的企图。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


引言的, 引以为戒, 引以为荣, 引用, 引诱, 引诱者, 引淤肥田, 引语, 引证, 引种,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接