有奖纠错
| 划词

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

明,关于这个问题需要公众当中开展提高认识

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biopsia, bioquímica, bioquímico, biorritmo, bios, biosfera, biosfntesis, biosíntesis, biosocial, biosociología,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

Estábamos hablando detrás de cámaras de eso porque Pablo y yo somos personas que nos ponemos a hablar y es como que nadie nos frena.

我们之前幕后讨论问题,因为我和巴勃罗都是话唠,一旦说起话来好像没有能拦住我们。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Pero con todo eso, no existía para él más que una sola mujer, y ésta era la que se llamó Irene Adler, de memoria sospechosa y discutible.

然而只有一,而就是已故的艾琳-艾德勒,模糊的成问题的记忆之中。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Con este ejemplo en particular también podemos tratar otro tema que he descubierto personalmente: en el cerebro, los números y el espacio van de la mano.

通过的例子,我们可以解决我发现的另一问题大脑中,数字和空间是齐头并进的。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

La respuesta a eso equivale al material de un semestre entero. Si está usted interesado, debería hacer mi curso de misticismo. De todos modos, no creo que estén ustedes emocionalmente preparados para oír la respuesta.

“想知道问题的答案, 得学上一整学期。如果你好奇, 就该来修我的神秘主义课程。坦白说, 我觉得你们情感上没有准备好听到这一问题的答案。”

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

Creo que estamos en una zona ahorita de punto suspensivo en ese tema, porque creo que el gobierno no se ha atrevido a dar el paso, pero ambos están en condiciones de clandestinidad o semi clandestinidad.

我认为我们现在问题上处于一省略的地带,因为我认为政府不敢采取这一步,但两者都是处于秘密或半秘密的状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bipirámide, biplano, biplaza, bipolar, bipolaridad, bipolarización, bipontino, biprisma, biquini, biraró,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接