Es obvio que esto no permite un proceso viable y estable.
不言是,这样做不是一个可行和稳定进程。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符合美国和其他国家预算进程。
Nigeria se siente orgullosa de haber contribuido a este proceso renunciando a la opción nuclear.
尼日利亚感到豪是,它通过放弃核选择,对该进程做出了贡献。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程风头。
Este proceso sumamente político requiere un apoyo firme de los actores internacionales.
这种高度政治性进程需要得到国际行为者坚定支持。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
现在,科威特妇已经成为更加有效地参与国家总体发展进程伙伴。
El proceso de supervisión e investigación es exhaustivo y pragmático.
监测与调查进程是彻底和注重结果。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意共识协定。
En esos diálogos deberían respetarse las instituciones y procesos de los pueblos indígenas, cuando existieran.
如果有土著民族机构和进程,对话期间就应给予尊重。
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出创了恢复政治进程新势头。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因此应该不遗余力地推进这一艰巨进程。
Pero ¿cuánto tiempo necesitaremos una vez que comprendamos lo que requerirá este proceso de revitalización?
但一旦我们了解这一振兴进程将需要什么我们将需要怎样时间?
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平而不只是进程。
No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.
但是它们警告,这样做会危害协商进程。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。
Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.
我们参加了有时十分痛苦思考进程。
No obstante, son sólo el comienzo de un proceso que debe consolidarse.
不过它们只是必须加以巩固进程始。
Se pide al Consejo Económico y Social que desempeñe su papel en ese proceso.
经济及社会理事会必须在这一进程中发挥作用。
Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.
此外,应当欢迎会员国对推动这一进程关心。
Hace cinco años iniciamos un viaje histórico de 15 años con esperanzas razonablemente elevadas.
五年前,我们满怀希望地始一个长达15年历史性进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este año reviste especial importancia para el proceso de modernización de nuestro país.
今年是我国现代化建设进程中具有特殊重要性的年。
¿Quieres que te cuente su proceso histórico? Pues empecemos.
想让我给你它的史进程吗?让我们开始吧。
El BID requiere un proceso de capitalización para tener más y mejores medios de financiamiento.
美洲开发银行则需要资本化进程才能具备更多更好的融资方式。
Como sabrás, los procesos emancipatorios comienzan poco después de esto, a inicios del siglo XIX.
如你所知,在不久之后的19世纪初,解放进程就开始了。
Chile vive actualmente un intenso proceso político.
智利在经紧张的政治进程。
¿Y cómo cambió para siempre el curso de la historia?
又是如何永远地改变了史的进程?
Una es el curso histórico del desarrollo global y dentro del paisaje internacional.
是要把金砖合作放在世界发展和国际格局演变的史进程中来看。
Incluso puede iniciar procesos que ayuden a encontrar pareja gracias al consejo de los demás.
八卦甚至可以推动些进程,通过他人的建议帮助找到伴侣。
Los museos están haciendo inventarios y agilizando la digitalización para que las obras robadas no desaparezcan.
博物馆在清点库存并加快数字化进程,以免被盗作品消失。
" Por eso decimos no al Proces y no a la amnistía" .
“这就是为什么我们对进程和大赦说不。”
El gobierno pidió cierta rapidez en el proceso.
政府要求加快这进程。
La Comisión Europea afirma que no tiene nada que ver con el proceso francés.
欧盟委员会声称其与法国的进程无关。
António Guterres felicita al pueblo estadounidense por su activa participación en el proceso democrático.
安东尼奥·古特雷斯祝贺美国人民积极参与民主进程。
Entonces, hay miles y miles y miles de personas que están esperando su proceso.
因此,有成千上万的人在等待他们的进程。
Y lamentablemente pues el periodismo está en medio.
不幸的是,新闻业阻碍了这进程。
El Enviado Especial para el Proceso de Paz ha condenado firmemente el ataque.
和平进程特使强烈谴责这起袭击事件。
No deben confundirse la vida social como tal y los procesos culturales.
社会生活本身和文化进程不应混淆。
El curso de su causa no encontró grandes dificultades.
他的事业进程并没有遇到很大的困难。
Este 31 de agosto, PP y PSOE han dado oficialmente por inaugurado el nuevo curso político.
今年8月31日,人民党和社会工人党式开启了新的政治进程。
¿Qué significa esta crisis para ese proceso?
这场危机对这进程意味着什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释