有奖纠错
| 划词

No te salgas del marco de la disciplina.

你别违反纪律.

评价该例句:好评差评指正

La sentencia fue anulada por vicio de forma.

由于违反程序判决被宣布无效。

评价该例句:好评差评指正

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

评价该例句:好评差评指正

La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.

以色列继续占领违反历史潮流。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, creía que se había producido una infracción.

她因此认为,确实违反了规则。

评价该例句:好评差评指正

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

违反法规定的程序。

评价该例句:好评差评指正

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的性质违反了国际法。

评价该例句:好评差评指正

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说违反报告义务规定的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Una división de Kosovo sería contraria a esa orientación, y debe excluirse.

科索沃分裂违反这种做法,予以排除。

评价该例句:好评差评指正

De no hacerlo así, el empleador se expone a una multa por el delito.

雇主违反了这一点,将面临罚款。

评价该例句:好评差评指正

Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.

发生这种情况并不违反武装冲突法。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades eran contrarias al derecho internacional y a las resoluciones de las Naciones Unidas.

这类活动违反国际法和联合国决议。

评价该例句:好评差评指正

Si la violación persiste, los empleadores pueden ser enjuiciados.

如果继续违反法律,可以起诉这些雇主。

评价该例句:好评差评指正

En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.

小组在上述点没有发现违反禁运的证据。

评价该例句:好评差评指正

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《雇佣条例》的雇主。

评价该例句:好评差评指正

A los acusados se les imputan violación de las leyes o usos de la guerra.

两人被控犯下违反战争法规或惯例的行为。

评价该例句:好评差评指正

Los ataques dirigidos contra civiles constituyen violaciones graves del derecho internacional humanitario.

袭击平民严重违反了国际人道主义法。

评价该例句:好评差评指正

El texto propuesto en el artículo 9 vulnera esos principios.

第9条中所提出的案文违反了这些原则。

评价该例句:好评差评指正

Ningún motivo o excusa puede ser jamás lo suficientemente poderoso como para violar ese principio.

没有任何足够的理由或借口能够违反这一原则。

评价该例句:好评差评指正

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


勇武, 勇武过人, 勇于, 勇于承认错误, 勇于创新, 勇于负责, 勇于坚持真理, 勇于置身, , 涌潮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

La etiqueta no permite bostezar en presencia del rey.

在一个国王面前打哈欠礼节的。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精

Solo un puñado de individuos desafiando las leyes de la gravedad.

不过一群地心引力的人。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

La ubicación sobrepasa la regla de los 20 kilómetros a la redonda.

地点超过了方圆20千米,规定。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No, claro que no. Eso violaría el primer axioma.

“当然不行,这第一条公理。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Esto simplemente viola uno de los principios más básicos, El de ser humano.

这根本了最基本的原则之一,即做人的原则。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Ya sé —dijo Pitaluga, bostezando—. He violado el reglamento.

“我知道,”皮卢加打着呵欠说,“我条令了。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y tampoco podía hacerlo su mujer; en ese caso, se apartaba al bastaixde la cofradía.

大力士们的伴侣也一样。这个规定,一律逐出大力士公会。

评价该例句:好评差评指正
小王子

La etiqueta no permite bostezar en presencia del rey —le dijo el monarca—. Te lo prohibo.

“在一个国王面前打哈欠礼节的。”君王对他说:“我禁止你打哈欠。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Dicen que una amnistía supondría vulnerar la Constitución.

他们说,大赦将宪法。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Así que no estoy incumpliendo mi contrato.

所以我没有我的同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Las infracciones de la nueva ley Digital de la Unión Europea ya pueden ser castigadas.

欧盟新数字法的行为已经受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Significa rendir cuentas por las violaciones del derecho internacional.

这意味着对国际法的行为负责。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月

Es muy autoritario y tiene tendencia a a violar el estado de derecho.

- 他非常独裁,有法治的倾向。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精视频)

Una que rompió con las reglas.

一位规则的人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

Le acusan de incendiar la vivienda, y saltarse la orden de alejamiento de la víctima.

他们指控他烧毁了房子,并了受害人的限制令。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精视频)

A lo mejor para vulnerarla a menudo, eso ya podríamos hablar en otro sentido.

也许为了经常它,我们已经可以从另一种意义上谈论它。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月

También está sustituyendo comunidades palestinas por colonos, en violación del derecho internacional.

它还国际法,用定居者取代巴勒斯坦社区。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Mediante sus pensamientos y acciones, Raskolnikov transgrede las leyes por las que se rige.

拉斯科尔尼科夫的思想和行为了他所遵守的法律。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月

El fundador de Wiikileaks está acusado de 18 violaciones de la ley de espionaje estadounidense.

这位维基解密创始人被指控 18 项美国间谍法的行为。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Íbamos a veces hasta siete u ocho personas contra la ley, totalmente, pero lo hacíamos.

有时我们去找七八个人,完全法律,但我们做到了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


用不着, 用布蒙, 用礤子擦, 用材林, 用铲挖, 用颤音高唱, 用场, 用车床加工, 用车床旋, 用锄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接