有奖纠错
| 划词

La Secretaría también ha adoptado medidas para establecer un programa genérico de control de calidad.

秘书处还已采取步骤,建立一个质量保证方案。

评价该例句:好评差评指正

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个于考虑对设施进行核查程序。

评价该例句:好评差评指正

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 提出了在各国发现和加强创业潜力10项个人能力。

评价该例句:好评差评指正

Los puestos restantes se consideran demasiado especializados o tienen características únicas que impiden describirlos en un formato normalizado para toda la organización.

其余职位被视为过于专门或独特,无法以全组织标准格式说明。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使软件填报报告格式附件一缔约方则需要填写这些单元格。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本报告格式一样,对于估计不会收到任何信息单元格一律使深灰阴影。

评价该例句:好评差评指正

Con consentimiento de los estudiantes y aprobación del Ministerio de Educación, la enseñanza puede realizarse también en alguno de los idiomas conocidos en el mundo.

在学生同意以及教育部批准下也可以某一种世界语言教学。

评价该例句:好评差评指正

La definición que he sugerido la he tomado del sitio en la web del Centro de Diseño Universal de la Universidad del Estado de Carolina del Norte.

我建议采定义取自北卡罗来纳州大学设计中心网站。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría también presentó información sobre la preparación e instalación prevista del nuevo programa informático del formulario común para los informes (FCI) (véase también la sección IV del presente documento).

秘书处还报告了报告格式新报告软件报告软件”开发和计划使情况(还参见下文第四章)。

评价该例句:好评差评指正

En particular, toda operación habitual de transporte por servicio no regular, en la que se emita un conocimiento de embarque, seguiría rigiéndose por el proyecto de instrumento.

特别是,非班轮运输行业中签发提单运输交易应继续受文书草案管辖。

评价该例句:好评差评指正

Esos acuerdos también contienen las normas fundamentales del trabajo, pero solo son válidos para las fábricas europeas de la General Motors (Opel) y la Ford of Europe.

这些协定还包括核心劳工标准,但只适汽车欧洲工厂(Opel)和欧洲福特。

评价该例句:好评差评指正

Además, durante el debate sobre la identidad química del hexabromobifenilo, el Comité acordó que utilizaría una fórmula común que abarcara a todos los isómeros de la sustancia.

此外,在关于多溴代二苯化学识别问题讨论过程中,审查委员会还商定,它将使一种涵盖此种物质所有异构体格式。

评价该例句:好评差评指正

Creo que hubo acuerdo general en incluir una disposición genérica en el artículo 4 en que se abordara esta cuestión y así se incluyó como párrafo 2 del artículo.

我想大家同意将一个规定列入第4条以涵盖这件事,这已列入作为第2款。

评价该例句:好评差评指正

Pidió al grupo que no se limitara a encontrar “enfoques de talla única” y advirtió que lo que funcionaba en una región podía no ser lo ideal para otra.

他要求专家组不要拘泥于寻找“一款方案”,并告诫,在某一地区行得方案在另一地区也可能不是最理想

评价该例句:好评差评指正

La Oficina Mundial facilitó definiciones de productos estructuradas, de carácter genérico y alcance mundial, que las regiones utilizaron para determinar los modelos y las especificaciones del equipo disponible en sus países.

全球办事处提供了全球结构化产品定义,被各区域来确定该区各国所有设备模型和规格。

评价该例句:好评差评指正

Tiene que haber un enfoque de programación común, coherente, impulsado por la demanda y estratégico, centrado en los objetivos de desarrollo del Milenio, en todas las operaciones de las Naciones Unidas para el desarrollo.

对所有联合国发展业务活动来说,需要有一种、一致、需求驱动和战略规划办法,要将注意力集中在千年发展目标上。

评价该例句:好评差评指正

Consciente de que es imposible prescribir soluciones generales, la Federación espera sólo poder contar con la cooperación de los gobiernos para que, actuando conjuntamente, se pueda aliviar el sufrimiento de las poblaciones sumamente vulnerables.

联合会知道不可能有解决办法,只希望能够依靠政府合作,以减轻极其脆弱民众疾苦。

评价该例句:好评差评指正

Una posibilidad sería que la OSIA intervenga más en la compra de artículos de uso común, como el equipo y los servicios de transporte, respecto de los cuales tiene una experiencia de muchos años.

在包括运输设备和服务在内项目采购方面,采购处积累了多年经验,也许应让它扮演较显著

评价该例句:好评差评指正

El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina de Gestión de Recursos Humanos han concluido la descripción de las características genéricas de los puestos de trabajo para el cuadro orgánico.

维和部和人力厅已完成专业职类职务说明。

评价该例句:好评差评指正

Este proyecto contribuye a la simplificación del sistema de anuncio de vacantes mediante la creación de una base de datos global con descripciones genéricas de puestos ya clasificados, anuncios de vacantes y criterios de evaluación.

职务说明过建立一种包含预先分类职务说明、空缺知和评价标准等全球性数据库,帮助提高空缺知制度效率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


文武双全, 文物, 文献, 文献记录片, 文选, 文学, 文学的, 文学工作者, 文学家, 文学批评,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

¿Entonces la lengua de señas es universal?

那么手语是吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sin embargo, sí existe un sistema de signos internacional.

然而,确实存在一国际手语体系。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero debido a las numerosas variables que intervienen, este método solo brinda valores muy generales.

但是由于涉及许多变量,此方法仅给出非常值。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Me parece un instrumento muy versátil, puede comunicar mucho.

在我看来,它是一种非常工具,它可以进行很多交流。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Pero hay algunas generales para todos.

但有一些适

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

De la Revolución mexicana nacieron muchas otras frases que conforman el léxico común mexicano.

墨西哥革命催生了许多其他短语,这些短语构成了墨西哥词汇。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Ojo, en Colombia decimos " pólvora" , pero un nombre más general para esto puede ser " fuegos artificiales" .

注意,在哥伦比亚,我们叫烟花“pólvora”,但更名称是“fuegos artificiales”。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esto explicaría que se dejen de usar palabras o expresiones de nuestra zona y sustituirlas por otras más generales.

这可以解释为什么他们停我们地区单词或表达方式,并单词或表达方式取而代之。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Si estás aprendiendo español, mi recomendación es empezar con el vocabulario y la gramática que son comunes al mayor número de países.

如果你正在学习西班牙语,我建议是从大多数国家词汇和语法开始。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月

Hasta el 2015. China contaba con 1.874 aeronaves generales y más de 300 aeropuertos para gestionarlas.

截至2015年,中国拥有飞机1874架,管理飞机机场超过300

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y como las élites son las que mandan, impusieron su lengua como la nueva lengua común del país.

由于精英是负责人,他们将自己语言强加为国家新语言。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Pero no sé si es porque es español de México o ese es el español general de Latinoamérica.

但我不知道这是因为它是来自墨西哥西班牙语还是拉丁美洲西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Desdoblar por ejemplo el genérico " niños" en " niñas y niños" , " amigos" en " amigos y amigas" .

比如将“niños”分成“niñas y niños”,将“amigos”分成“amigos y amigas”。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Según Fredrickson y Losada, ellos habían encontrado la constante universal, la constante hasta el cuarto decimal 2,9013 con tomate.

Fredrickson 和 Losada 表示, 他们发现了番茄常数,即小数点后第四位常数 2.9013。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Euler usó esta prueba para formular una teoría general que se aplica a todos los gráficos con dos o más nodos.

欧拉利证明制定了一于所有具有两或更多节点理论。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月

China tiene planeado incrementar la cantidad de aeronaves generales, incluidos helicópteros y aviones privados, a más de 5.000 para el 2020.

中国计划到2020年将包括直升机和私人飞机在内飞机数量增加到5000架以上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada rama usaba una metodología diferente, y la falta de un lenguaje matemático común dificultaba la divulgación y la expansión de sus trabajos.

分支不同方法,并且缺乏数学语言得他们工作传播和扩展变得困难。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Trabajan en otro idioma, en una oficina donde el idioma común es el inglés, se relacionan con solo personas de habla no hispana.

他们另一种语言工作,在一语言是英语办公室里,他们只与非西班牙语人士互动。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esta lengua se llama interlingua y nació a mediados del siglo XX como parte de un movimiento ideológico que estaba a favor de las lenguas universales.

这种语言叫做国际语,诞生于20世纪中期,是支持语言意识形态运动一部分。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero, ¿sabías que hay palabras en nuestro idioma que no tienen una traducción directa al inglés, el cual es considerado como la lengua franca de la globalización?

但是你知道吗,在我们语言中,有一些词是不能直接翻译成英语,而英语被认为是全球化语言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


文绉绉, 文字, 文字处理, 文字短信息, 文字改革, 文字游戏, , 纹理, 纹路, 纹身,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接