有奖纠错
| 划词

El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.

所计划淘汰速率为平均每年%。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.

所计划淘汰速率为平均每年20%。

评价该例句:好评差评指正

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用计速率热。

评价该例句:好评差评指正

La resistencia del serpentín debe ser tal que, con la energía disponible, se pueda alcanzar la velocidad de calentamiento prevista (véase la sección 3).

热线圈电阻应当使速率在接通电源时能够达到计速率(见第3节)。

评价该例句:好评差评指正

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率热,管有机过氧化物或自反应物质是否产生热量。

评价该例句:好评差评指正

Pese a que la diversidad biológica se sigue perdiendo a ritmos alarmantes, se han logrado progresos muy reales presionando en favor de la plena aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

尽管生物多样性丧失惊人速率仍然如前,但我们在推动全实施《生物多样性公已取得了切实进展。

评价该例句:好评差评指正

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样工艺,即这些同位素离子由于其质量同,它们将以速率穿过化学“膜”。

评价该例句:好评差评指正

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例罐体速率相当于罐体完全被火焰吞没速率,或者如果是隔热中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos prevén una ligera disminución de la tasa anual de demanda de energía y una declinación en la intensidad de la energía, pero el crecimiento económico y demográfico combinados con una mayor urbanización traerán aparejados un crecimiento estimado de la demanda de alrededor del 1,7% anual durante los próximos 25 años, a menos que se logren avances importantes en la aplicación de medidas de eficiencia energética.

专家们预计能源需求量年度增长速率将会出现略微下降、能源密度也将有所下降,但经济增长和人口增、伴之以城市化速度快,将会导致在未来25年间对能源需求量每年增1.7%,除非能在提高能源使用效率取得重大突破。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等级的, 等级说明书, 等级制度, 等级制度的, 等价, 等价交换, 等价物, 等角的, 等距, 等距离,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失的秘符

Como siempre, Katherine sintió cómo se le aceleraba el pulso.

像往常一样, 凯瑟琳感觉自己的脉搏跳动速率开始加快。

评价该例句:好评差评指正
天堂

Déjala a máxima velocidad durante dos o tres minutos para que quede muy muy fino nuestro gazpacho.

最大速率搅拌两三分钟,让冷汤口感更细腻。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y se produce en cada elemento a tasa constante.

并且在每个元素速率产生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低垂, 低档, 低的, 低地, 低电压, 低估, 低估…的价值, 低谷, 低级, 低级的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接