Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.
他的鹰钩鼻子是其祖先遗传给他的。
La segunda versa sobre cuestiones jurídicas relacionadas con los recursos genéticos.
第二部分讨论与遗传资源有关的法律问题。
Ese interés también ha suscitado un debate sobre el régimen jurídico de los recursos genéticos.
这种兴趣还引发对遗传资源的法律地位的辩论。
El código genético es complicado.
遗传密码很复杂。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样、物种多样和遗传多样。
Tiene la enfermedad genética.
他得的是遗传。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于底遗传资源的兴趣日益增加。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和生物术中心的观察员发了言。
Los bienes y servicios socioeconómicos son fácilmente identificables en los casos de la pesca y los recursos genéticos marinos.
渔业和洋遗传资源提供的社会经济商品和服务十分明确。
Al igual que la información de dominio público, se trataba de un bien cuyo acceso no estaba sujeto a restricciones.
就象公共领域的信息,遗传资源可以不受限制地获得。
Además, desempeñan una función importante en las negociaciones internacionales que abordan el acceso a temas relativos a los recursos genéticos.
另外,他们在涉及遗传资源获取问题的国际谈判中起着重要作用。
Por ejemplo, los adelantos en materia de biología molecular están llevando a una aceleración en el uso de materiales genéticos.
例如分子生物方面的进展,正导致加速遗传物质的使用。
El Estado también posee aparentemente el material genético de especies migratorias, como las aves migratorias, que se encuentran en sus territorios.
国家还公开拥有其领土上例如候鸟等的迁徙物种的遗传物质。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射同位素定期排放到空气和水中,引起遗传。
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) tiene en marcha un programa relativo al saber tradicional y los recursos genéticos.
世界知识产权组织备有一项处理传统知识和遗传资源的持续方案。
Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.
另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特的人群。
La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.
农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。
Costa Rica es el país que más a menudo se cita en relación con la regulación acertada del acceso a material genético.
哥斯达黎加是一个因为其对获取遗传材料成功管理而需经常引用的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy empezamos a hablar de la epigenética.
今天让我们来谈谈表观传学。
La genética no es la única causa de la calvicie.
传并不是导致脱发的唯一原因。
En este caso, entre las causas destacan el componente genético y el componente hormonal.
这病例中,主要有传和荷尔蒙两大原因。
Su causa puede ser hereditaria, o un daño cerebral causado por un golpe o enfermedad.
其原因可能是传性的,或者是击打或疾病造成的脑损伤。
No entenderé jamás que alguien pueda tener la conciencia tranquila desheredando a sus propias hijas.
随便哪个人,怎么肯昧着良心,不把财产传给自己的女儿们?
Pero dígame: ¿Usted cree que es herencia, que...?
“不过,请告诉我,这是传吗?”
Esto ocurre en muchas enfermedades genéticas, como el daltonismo.
这情况也发生于传疾病中,比如色盲。
Eso es un invento de los ingleses que se pusieron a joder con la genética.
阿根廷牛,不是什么疯牛做的。那是英国人发明的,因他们研究什么传学。
Era una mujer enjuta y aguerrida, y con una mentalidad estrecha que le venía de familia.
她是个身材干瘦、经历丰富的女人, 由于家族的传, 她头脑古板。
Año tras año, la Academia procura mejorar el acceso a su patrimonio y dar a conocer sus actividades.
年复一年,皇家语言学院一直致力于拓宽人们接触文化传的渠道并且进行了相关的宣传。
Moi las utiliza porque tienen una gran variabilidad genética que podría ayudar a mejorar la adaptación al cambio climático.
莫伊选择它们,它们具有巨大的传样性,或许能助我们更好地适应气候变化。
La epigenética Epi significa más allá y la epigenética es ir más allá de la genética.
表观传学 Epi 的意思是超越,表观传学正在超越传学。
En cuanto a la herencia paterna, ya le dije lo que creí cuando vi a su hijo.
“关于父辈的传问题,我已经对说过,当我看到儿子的时候,我就相信是这方面的问题。
Entonces, se le ha dado mucha importancia al aspecto genético.
然后,人们非常重视传因素。
Y para aprender sobre eso, necesitamos entender la heredabilidad.
要了解这一点,我们需要了解传力。
La melena afro la heredó de su padre.
她的非洲式蓬松发型是传自父亲。
Una enfermedad hereditaria que debilita y atrofia los músculos esqueléticos de todo el cuerpo.
一传性疾病,会削弱和萎缩全身骨骼肌。
Y el gusto por su estilo se hereda de abuelos a nietos.
他的风格品味是从祖父母传到孙子的。
¿Pero cómo se forma ese modelo exclusivo que no tiene un componente genético?
但这没有传成分的独家模式是如何形成的呢?
También se enumeró otro favor, en este caso el epigenético.
还列出了另一个恩惠,在本例中是表观传恩惠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释