有奖纠错
| 划词

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

在销售部门当助手但是确实财务部门职员。

评价该例句:好评差评指正

El departamento consultivo realiza sesiones de capacitación.

咨询部门在进行培训。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.

有关部门领导出席了会议.

评价该例句:好评差评指正

El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.

那栋老楼已经没法容纳所有部门了。

评价该例句:好评差评指正

Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.

这幢楼很大,容纳了几乎所有部门

评价该例句:好评差评指正

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,全公司活动受阻。

评价该例句:好评差评指正

También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.

随着银行部门改组,金融部门也发生了明显

评价该例句:好评差评指正

Trabaja en la misma oficina que yo,pero en distinta dependencia.

和我在一个单位工作,不过不在同一个部门

评价该例句:好评差评指正

Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.

此外,一个P-5员额将从管理事务部门调到司法行政部门

评价该例句:好评差评指正

Ha habido notables mejoras en el sector de la salud.

保健部门得到了显著改善。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, no hay presencia extranjera en el sector de la distribución.

目前,分销部门没有外国存在。

评价该例句:好评差评指正

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业部门根本活力就是增长。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo nacional italiano cumple las disposiciones pertinentes.

意大利国家部门遵守相关规定。

评价该例句:好评差评指正

Todos los sectores de la economía registraron crecimiento.

所有经济部门都取得了发展。

评价该例句:好评差评指正

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团进一步发展其总部部门

评价该例句:好评差评指正

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

评价该例句:好评差评指正

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

部门,包括警署和代表处。

评价该例句:好评差评指正

Tenían el mandato necesario para dar instrucciones a todos los servicios pertinentes.

们有权向所有有关部门发布指示。

评价该例句:好评差评指正

El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.

表19反映了这个部门活动。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día, las mujeres tienen muchos lugares a los que acudir.

今天,妇女可以向许多部门求助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使忧虑, 使忧伤, 使有光泽, 使有规律, 使有规章, 使有活力, 使有计划, 使有价值, 使有教养, 使有节奏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

En concreto el sector textil, junto con el de la electrónica y el sector del metal.

具体说来,是纺织部门,还有电子与炼金部门

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Roberto era mi compañero en la sección donde yo trabajo como asistente contable.

罗伯特是我在会计助理工作上部门同事。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El pronóstico de florecimiento o Sakurazensen es anunciado cada año por la Agencia Meteorológica.

气象部门每年都会发布樱花盛开预报。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

104. ¿Puedo visitar el departamento de comprobación –el taller de montaje-el taller de embalaje?

我能参加检验部门/装配车间/包装车间吗?

评价该例句:好评差评指正
Lucía西语课堂

Es decir, los que trabajan para el Estado, en el sector público.

也就是在公共部门里为国家工作人。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Un departamento de pruebas dedicado pasa horas al día probando nuevos sabores.

专门测试部门每天都要花费数时测试新口味。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Cogió un taxi para llegar cuanto antes a la oficina de personal.

她乘上了出租车为了尽早赶到人事部门

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Otra situación en la que se suele utilizar usted es cuando hablas con autoridades.

另一usted情况是与政府部门人说话时。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y en esa gran tarea, las instituciones tenemos la mayor responsabilidad.

在这项伟大历史使命中,政府部门肩负着最大责任。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Que eran una división especial en la OMS, y que había una terapia posible.

他们是世卫组织下一个特殊部门,已经掌握了可能治愈方法。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Iban a cerrar su departamento, pero él no quiso darse por enterado.

“所有迹象显示他所在部门将被裁撤,但他不肯面对这个现

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Fue el único sorprendido cuando finalmente cerraron su departamento.

当他所在部门最终关闭时,他是惟一惊讶得不知所措人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aquí tengo su teléfono, podéis comprobarlo vosotros mismos.

我这儿有个电话,就是他所在那个部门,你们可以自个儿去打听。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Por qué entonces sigo bajo su protección?

怎么能享受地球防务安全部门如此级别保卫?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Así, durante unos años serán simples intérpretes, traductores u oficinistas de ministerios o embajadas.

于是呢,在几年之中他们要做一些简单口译,笔译,以及政府部门或者使馆办事员。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

O, por ejemplo, también: " Llegar a ser ministro del...ministro del gobierno."

“成为… … 成为政府部门部长。”

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Este virus tiene en alerta a las autoridades sanitarias del mundo porque ha comenzado a expandirse.

该病毒已经开始扩散,也已经引起全世界卫生部门关注。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Para qué departamento trabaja usted? ¿De qué se encarga?

“你是什么部门?负责什么?”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Desde luego, si se perdiera un miembro de nuestro departamento, el señor Crouch intentaría averiguar qué ha sucedido.

我看,克劳斯先生不会失去我们部门任何一票。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Portugal lo hará a partir de junio de 2023, primero para el sector privado, después para la administración.

葡萄牙将从2023年6月开始这样做,首先是针对私营部门,然后是针对行政部门

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使怨恨, 使匀称, 使运入内地, 使再生, 使再现, 使遭受, 使皂化, 使增到五倍, 使增厚, 使增加到四倍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接