有奖纠错
| 划词

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

50%以上的钻石采矿活动仍然没有许可证。

评价该例句:好评差评指正

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中开办了采矿业务。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la EITI también podría promover la transparencia en las rentas de otros sectores, no sólo la extracción.

采矿业透明度倡议的范围还可扩大到覆盖公司从采矿活动中获得的收入的透明度。

评价该例句:好评差评指正

Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.

采矿业和采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。

评价该例句:好评差评指正

Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.

这一份额原政府采矿和地质研究部拥有。

评价该例句:好评差评指正

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎留地内的任何其他地点都没有采矿活动。

评价该例句:好评差评指正

Las distintas compañías extractoras también han colaborado con el Pacto al facilitar estudios de casos de situaciones problemáticas.

各个采矿公司还与《约》作,对困难局势提供案例研究。

评价该例句:好评差评指正

También podría aplicarse a las propias empresas de seguridad privadas y no sólo a las del sector extractor.

《自愿原则》还可用于私营安公司本身,而不是仅用于采矿部门的公司。

评价该例句:好评差评指正

Ahora mismo hay 10 países que participan en la iniciativa y 11 más que han dado su beneplácito al respecto.

目前,10个家正在执行采矿业透明度倡议,并且另外11个家已经批准。

评价该例句:好评差评指正

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, se han organizado cursos de capacitación sobre cooperativas mineras para funcionarios del Ministerio y mineros artesanales.

同时,也为该部官员和个体矿工举办了关于采矿作社的培训讲习班。

评价该例句:好评差评指正

El Pacto Mundial también ha informado mundialmente de los principios facultativos u otras iniciativas en el sector de la extracción.

约》还对用户散发了关于《自愿原则》和采矿业的其他倡议的信息。

评价该例句:好评差评指正

Buena parte de las inversiones de Sudáfrica en África se realizan en el sector de la minería y otros recursos naturales.

南非对非洲内部的投资大多集中在采矿和其他自然资源方面。

评价该例句:好评差评指正

En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.

在所有这些情况下,无论发现矿藏还是开始采矿,政府都要公开宣布。

评价该例句:好评差评指正

Las conclusiones eran bastante aleccionadoras: el continente africano recibía muy escasos de IED que principalmente se centraban en los sectores extractivos.

报告的结论是相当令人忧虑的:非洲大陆接受了很少量的外资流入,大部分集中在采矿部门。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Kathryn McPhail (International Council on Mining and Metals) expuso el marco para el desarrollo sostenible de su organización.

Kathryn McPhail女士(采矿和金属理事会)介绍了该理事会的可持续发展框架。

评价该例句:好评差评指正

Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.

特别代表对与会者表示欢迎后,提及最近媒体对采矿业的报道。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括采矿、碳烃化物和生态旅游部门的项目。

评价该例句:好评差评指正

Además, los derechos de extracción de diamantes y la delimitación de los yacimientos siguen siendo causas importantes de conflicto entre las jefaturas.

此外,钻石采矿权和边界问题仍然是各酋长领地争端的一个主要根源。

评价该例句:好评差评指正

Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.

采矿业并不重要的家也可以更多地参与这个领域的倡议和标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente, documentar, documento, documento impreso, dodecaedro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Es que tal vez aspiran a que no le quede mucha vida a la actividad minera de La Rinconada.

有人认为拉林科纳达业可能即将衰落。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Tenemos la nave eléctrica de minería de asteroides.

我们有电动小行船。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Para que la minería de asteroides sea rentable hay que abaratar los viajes espaciales.

为了让小行有利可图,太空旅行必须变得更便宜。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Las personas directamente afectadas por proyectos o actividades mineras deben ser escuchadas, no reprimidas, declaró el alto comisionado.

必须倾听受项目或活动直接影响的人们的声音, 高级专员宣称,而不是压制他们的声音。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

La minería de asteroides no precisa materiales especiales ni cálculos físicos nuevos.

小行不需要特殊材料或新的物理计算。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

El sector de la minería contamina aire y agua, y devasta grandes paisajes.

业污染空气和水,并片景观。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

La minería de asteroides se basa en unos principios sencillos.

小行基于一些简单的原则。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque algunos esclavos africanos fueron empleados para la minería en los Andes, los españoles y criollos prefirieron a los indígenas para esta labor.

虽然有些非洲奴隶受雇在安第斯山脉,但西班牙人和克里奥耳人更喜欢让土著人从事这项工作。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Exactamente lo que pasa ahora con la minería de asteroides: es demasiado cara para sustituir la de la Tierra.

这正是小行业目前正在发生的情况:取代地球的成本太高。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

A medida que la industria se desarrolle y los materiales preciosos se abaraten, quizás terminemos abandonando la minería en la Tierra.

随着工业的发展和珍贵材料变得更便宜,我们最终可能会放弃在地球上

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Sin embargo, denunció que la minería, la construcción de presas y los grandes desarrollos turísticos contaminan los recursos hídricos de estos pueblos.

然而,他谴责坝建设和型旅游开发项目污染了这些城镇的水资源。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Estos incidentes se produjeron tras la promulgación de un decreto que permite a las empresas iniciar operaciones mineras sin consulta previa a las comunidades indígenas.

这些事件发生在一项法令颁布后,该法令允许公司在不事先与土著社区协商的情况下开始作业。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Pero, ¿qué pasaría si pudiéramos sustituir el sector de la minería en la Tierra con un proceso limpio que no dañara a nadie?

但是,如果我们能够用不伤害任何人的清洁流程取代地球上的业呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Por sectores, el mayor aumento proyectado se producirá en las exportaciones agrícolas, con un 11%, seguidas de las de minería y petróleo, con el 5% y las manufacturas, con un 3%.

按部门划分, 预计增幅最的是农产品出口,增长 11%, 其次是和石油,增长 5%, 最后是制造业, 增长 3%。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y lo que es peor, las energías renovables industriales pueden tener los mismos problemas que los combustibles fósiles al depender de operaciones mineras destructivas y de cadenas de suministro que emiten carbono mundialmente.

更糟糕的是,由于依赖作业和全球碳排放供应链,工业可再生能源可能会遇到与化石燃料相同的问题。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Pero desde el lanzamiento de la nave no hemos perdido ni un minuto: hemos colocado en órbita el primer equipo de minería y procesamiento espacial que ahora va cuidadosamente hacia el asteroide.

但自从这艘船发射以来,我们没有浪费一分钟:我们已将第一批太空和加工设备放入轨道,该设备现在正小心翼翼地驶向小行

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Si lo piensas, estamos básicamente haciendo minería en el océano, lo cual significa que es duro tanto para el Reloj Anaranjado y otros habitantes de lo profundo, como para los pescadores cuyas vidas dependen de ellos.

如果你仔细想想,就会发现,我们基本是在海洋中,意味着,这对桔连鳍鲑和其他深海鱼,还有依靠它们生存的渔民来说都很艰难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dogmatismo, dogmatista, dogmatizador, dogmatizar, dogo, dogre, DOGV, Doha, doile, dojo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接