有奖纠错
| 划词

El tigre es una fiera cruel .

是嗜血成性的野兽.

评价该例句:好评差评指正

Al acostarse los cazadores encendieron una hoguera para asustar a las fieras.

猎人们在睡觉之前点了一堆篝火以吓走野兽

评价该例句:好评差评指正

El bosque hierve en alimañas.

森林里野兽成群。

评价该例句:好评差评指正

Era como una fiera herida.

一只受伤的野兽

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taoísmo, taoísta, tapa, tapabalazo, tapabarro, tapaboca, tapabocas, tapacamino, tapacete, tapachiche,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Hoy los predators están por todas partes.

额,今天路上到处都是

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Creen que yo soy la bestia.

他们认为

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

¡Mi bebé! ¡La bestia tiene a mi bebé!

宝宝,那个带走了宝宝!

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Yo juré en esa ocasión ser más malo que una fiera.

那时候曾发誓/要比更加凶狠。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues quizás esta próxima bestia les gustará más.

能下一诸位会更喜欢。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Deben ustedes saber que una fiera enfurecida suele ser muy peligrosa.

诸位应该清楚被激怒通常是很危险

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

No me importa. Aunque son unos animales asquerosos.

尽管这是一种讨厌不在乎。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Señoras y señores, ya estamos en la zona de las fieras.

女士们,先生们,现在们已经来到了有出没区域。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que ese príncipe es la bestia.

那位王子就是啊。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Llegaron éstas a la segunda noche —aunque de un carácter singular.

那些第二天夜里就来了——尽管它们来得有点不寻常。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Si alguna de ellas se acerca demasiado no griten ni la amenacen.

如果有离你们太近了,别大叫也别吓唬他们。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Como las fieras amaestradas, los perros conocen el menor indicio de borrachera en su amo.

如同受过训练一样,它们辨得出主人最轻微醉酒迹象。

评价该例句:好评差评指正
小王子

En cuanto a las fieras, no las temo: yo tengo mis garras.

“至于说并不怕,爪子。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En esta nueva tierra hay muchas bestias raras y creo que las podremos vender por mucho dinero.

在这片新大陆上有们珍稀认为以卖得许多钱。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

8 Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse en ello: Yo Jehová.

8 自死或是被撕裂,他不吃,因此污秽自己。是耶和华。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, traerle ha testimonio, y no pagará lo arrebatado.

13 若被撕碎,看守要带来当作证据,所撕不必赔还。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

26 Además, ninguna sangre comeréis en todas vuestras habitaciones, así de aves como de bestias.

26 在你们一切住处,无论是雀鸟血是血,你们都不吃。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

De este modo, construí una verja tan fuerte, que no habría hombre ni bestia capaz de saltarla o derribarla.

这个篱笆十分结实牢固,不管是人还是,都无法冲进来或攀越篱笆爬进来。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El Teyollocualoyan, lleno de fieras salvajes se comían tu corazón.

充满 Teyollocualoyan 吞噬了你心。

评价该例句:好评差评指正
西语悲惨世界

Nuestro odioso enemigo es un monstruo brutal.

敌人是一头

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tapafunda, tapagujeros, tapajuntas, tapalcate, tapalcúa, tápalo, tapamiento, tápana, tapanca, tapanco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接