有奖纠错
| 划词

1.La falta de medios para llevar una vida digna dejará a las personas con nada que perder.

1.如果缺乏过体的手段,那么人们就会铤而走险

评价该例句:好评差评指正

2.La congelación e incautación de fondos reduce las oportunidades operacionales de las redes terroristas y les obliga a correr más riesgos para encontrar métodos de financiación alternativos.

2.冻结和扣留这些资金,有助于减少恐怖络的行动机会,迫使它们必须为了寻找替代的筹资方法铤而走险

评价该例句:好评差评指正

3.Parece ser que es ese carácter complejo y paradójico es la causa fundamental de la frustración de los terroristas y lo que los impulsa a perpetrar actos extremos.

3.这种和矛盾引起的深刻的沮丧情绪看来驱使恐怖分子铤而走险

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗含, 暗含的, 暗号, 暗合, 暗河, 暗红色, 暗红色的, 暗花儿, 暗疾, 暗间儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

1.Mejor era exponer el pellejo a ver qué se sacaba.

与其坐以待毙,不如铤而走险,碰碰

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
径分岔花园

2.Por un instante, pensé que Richard Madden había penetrado de algún modo mi desesperado propósito.

我想理查德马登用某种办法已经了解到我铤而走险计划。

「径分岔花园」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗杀, 暗杀团, 暗射, 暗示, 暗示之意, 暗事, 暗室, 暗算, 暗锁, 暗滩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接