有奖纠错
| 划词

1.Es como un relámpago, valga la comparación.

1.那简直象一般。

评价该例句:好评差评指正

2.Lo vimos al resplandor de un relámpago.

2.借着光, 我了他.

评价该例句:好评差评指正

3.Cayó como un rayo sobre sus enemigos.

3.他像雷霆般地扑向敌人.

评价该例句:好评差评指正

4.Un fulgor instantáneo iluminó la habitación a causa del relámpago.

4.带来的光照亮了房

评价该例句:好评差评指正

5.Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.

5.雷雨的时候一道击中了一棵树,将它一劈两半。

评价该例句:好评差评指正

6.Los relámpagos ilumninaban la habitación.

6.一道道照亮了房

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 淘金, 淘金处, 淘井, 淘矿机, 淘箩, 淘米, 淘气, 淘气包, 淘气的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

1.Salí del trueno y di con el relámpago.

真是躲后又来闪电

「盲人引路童」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

2.Zeus se convirtió en el dios del rayo y rey Olimpo. El cielo.

宙斯成为闪电之神奥林匹斯之王。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

3.Oye, Flash, quiero que conozcas a mi amiga.

闪电,给你介绍一下我的朋友。

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

4.¡Vaya rayo que por poco me ciega los ojos!

好家伙,这闪电差点晃瞎我的眼睛!

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

5.¡Como para nosotros un día de tormenta!

极光对他们来说,就像我们看到闪电那样!

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

6.Flash, el más veloz del lugar.

闪电,这里办事效率最高的。

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

7.Pinocho tenía mucho miedo de los truenos y de los relámpagos; pero era más fuerte el hambre que el miedo.

皮诺乔最怕打闪电,可肚子饿比打闪电可怕。

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

8.Un rayo, al mediodía, incendió los árboles y Aureliano pudo morir como había muerto Juan.

中午一道闪电燃着周围的树木,奥利亚诺像胡安那样丧命。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

9.Pero los hombres aún no conocían el fuego sino en forma del rayo y del sol.

但是人们还不知道火为何物,只见过闪电阳光。

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱 El Amor en los Tiempos del Cólera

10.El doctor Urbino comprendió que se refería al miriñaque, y atrapó la ocasión al vuelo.

乌尔比诺医生明白她指的是裙撑,便闪电般地抓住机会。

「霍乱时期的爱 El Amor en los Tiempos del Cólera」评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

11.Los dolores fulgurantes se sucedían en continuos relampagueos, y llegaban ahora a la ingle.

电击般的疼痛像接二连三的闪电那样继续着,现在已经发展到大腿根部。

「爱、疯狂死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱他魔鬼

12.El marqués comprendió en ese instante, como una deflagración celestial, cuál era el sentido de su vida.

侯爵这时像天上的闪电一样突然明白她的生命的意义。

「Del Amor y otros Demonios 爱他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

13.Echó a correr y pasó como una centella por el patio, entre los embriones de hileras.

他拔腿便跑,像闪电一样从尚未成形的队伍中穿过庭院。

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
风之影

14.El aliento de los relámpagos se filtraba entre las comisuras del portón y salpicaba los contornos de los peldaños.

偶尔几道闪电,映照出阶梯旁的房门。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

15.Ponte de pie, y serás la ruta más rápida para un rayo descendente.

站起来,你就是落下的闪电最快的路径。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
风之影

16.Los primeros relámpagos me sorprendieron al poco de tomar un autobús de la línea

才刚上二十二号公交车,我就惊见天际划过几道闪电

「风之影」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

17.Rayos, fuego y nubes de humo en una combinación de colores alucinantes que nos ponen los pelos de punta.

闪电、火焰烟云组成惊人的色彩混合,让人汗毛直立。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

18.El frío penetrante, como si fuese un rayo cristalino, atravesó la niebla de su conciencia, iluminándolo todo.

刺骨的寒冷像晶莹的闪电,瞬间击穿他意识中的迷雾,照亮一切。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

19.De nada me valieron el fulgor y el dragón y el San Jorge; no logré cambiar de idea fija.

闪电、龙圣乔治的形象对我都不起作用,我无法改变固定的念头。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

20.Así que ¿por qué un material que atrae a los rayos te mantiene a salvo durante una tormenta eléctrica?

那么,为什么吸引闪电的材料可能让你在雨中生存下来呢?

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


套加印, 套间, 套接, 套接管子, 套裤, 套了软垫的, 套利, 套马, 套某人的秘密, 套曲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接