有奖纠错
| 划词

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank是名美国情报局的间谍吗?

评价该例句:好评差评指正

Fue asesinado por un espía.

间谍杀害了。

评价该例句:好评差评指正

Si bien algunos de ellos participan en los combates, otros son a menudo utilizados con fines sexuales o como espías, mensajeros o encargados de tareas domésticas.

其中有些人参加了战斗,还有人经常用来从事色情勾当,或充当间谍、信差或佣人。

评价该例句:好评差评指正

Éstas alegaron que algunas personas, entre ellas nacionales de Uganda, habían sido detenidas por realizar actividades de reclutamiento o espionaje a instancias de ex elementos de las FAPC con base en Uganda.

这些来源声称,某些招募人员,包括乌干达的国民,已经因从事招募活动或在前刚果人民武装力量分子的指使下开展间谍活动而逮捕。

评价该例句:好评差评指正

También pide que sean puestos en libertad cinco revolucionarios cubanos, acusados erróneamente de espionaje, ya que su único “delito” fue reunir información sobre grupos cubano-estadounidenses de extrema derecha con frondosos antecedentes de violentos ataques contra Cuba.

他还要求释五名古革命家,他们错误地指控犯有间谍罪,但其惟的“罪行”就是收集了长期对古进行猛烈攻击的古美国极右团体的情报。

评价该例句:好评差评指正

En uno de esos incidentes, el 10 de mayo fuerzas del Ejército de Liberación del Sudán detuvieron a 18 integrantes de un equipo de la Misión de la Unidad Africana acusándolos de espionaje; al cabo de 24 horas esas personas fueron puestas en libertad sin sufrir daños.

这包括苏丹解军部队5月10日以扣押非盟驻苏丹特派团18人小组进行间谍活动为理由,将其扣押长达24小时之久,小组成员后来有受到伤害。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con las disposiciones del Código Militar de El Salvador, la imposición de la pena de muerte es obligatoria para los casos de traición, espionaje, rebelión y conspiración para desertar, pero el juez tiene discreción para decidir su aplicación a unos pocos de los cabecillas más involucrados en el delito.

照《萨尔瓦多军法典》规定,对叛国罪、间谍罪、叛乱罪以及阴谋叛逃罪适用强制死刑,但是法官有权决定对某些罪大恶极的首要分子适用死刑。

评价该例句:好评差评指正

Estas patrullas de la AMIS han informado de que los comandantes del Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán han procurado justificar su negativa de permitir el acceso de la AMIS so pretexto de que ésta estaba “llevando a cabo actividades de espionaje” contra el Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán, sin intentar siquiera probar esa afirmación.

非盟驻苏特派团巡逻队报告,说苏丹解运动/苏丹解军的指挥官为拒绝允许巡逻队进入这些地区找借口,说非盟驻苏特派团在对苏丹解运动/苏丹解军进行间谍活动,但又无意证实这种指控。

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente planteó el caso de Zamzam Ahmed Dualeh, la muchacha de 17 años detenida, acusada de espionaje y condenada a cinco años de cárcel en una prisión de "Somalilandia" (véase el párrafo 33 supra), señalando que según parecía la menor se encontraba en peligro y que tal vez el caso había sido objeto de una atención internacional desproporcionada, pero que podría encontrarse una solución.

专家提出了扎姆扎姆·艾哈迈德·杜亚勒赫的案例,该名17岁女孩因受到间谍罪的指控判处五年徒刑,并关押在“索马里兰”的监狱里(见上文第37段),专家指出,据报道,该未成年人处境危险,也许这案件引起了国际上过分的关注,但是可加以解决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


印反面, 印行, 印盒, 印痕, 印花, 印花布, 印花厂, 印花的, 印花机, 印花棉布,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Una tribu los tomó de rehenes pensando que eran espías para salvar sus vidas.

一个部落以为他间谍,把他扣作人质以保全性命。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Estos realizaban viajes a territorios alejados y generalmente iban acompañados por espías que traían información importante para la guerra.

前往遥远间谍随行,为战争带来重要情报。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Trujillo tenía espías por todos lados.

特鲁希略到处都有间谍

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Acusaciones de espionaje a cargos gubernamentales y al presidente del Sindicato de Futbolistas.

政府官员和足球运动员联盟主席从事间谍活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Rusia ha expulsado hoy a 6 diplomáticos británicos por espionaje.

今天俄罗斯驱逐了六名从事间谍活动英国外交官。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

El secreto puede estar en esto que captaron nuestros monitores espías.

秘密可能在于我间谍器捕获了什么。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Es el espía más famoso y malvado de todo el mundo.

他是全世界最著名、最邪恶间谍

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El fundador de Wiikileaks está acusado de 18 violaciones de la ley de espionaje estadounidense.

这位维基解密创始人被 18 项违反美国间谍行为。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Le acusan de espionaje por recopilar información, supuestamente secreta, sobre el complejo militar industrial ruso.

他从事间谍活动,收集有关俄​​罗斯军工联合体信息, 据称是秘密信息。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Entonces los espías enemigos iban a hundir a Australia!

然后敌方间谍就要沉没澳大利亚了!

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Se agiganta el escándalo del espionaje ilegal con el hallazgo de documentos sobre la muerte de Nisman.

随着尼斯曼死亡文件发现, 非法间谍丑闻愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

De esta forma han identificado a 38 espías rusos, de los cuales 17 continúan trabajando.

过这种方式,他确定了 38 名俄罗斯间谍,其中 17 名继续工作。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Los espías enemigos eran expertos, patrón.

敌方间谍是专家,老大。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La policía rusa ha capturado también a un periodista estadounidense del Wall Street Journal, al que acusa de espionaje.

俄罗斯警方还逮捕了《华尔街日报》一名美国记者,他从事间谍活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Oficialmente son diplomáticos, pero realmente son agentes de inteligencia, espías, afirma este otro periodista.

表面上他是外交官, 但实际上他是情报人员、间谍,另一位记者证实了这一点。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Iré en una misión de espionaje a descubrir lo que trama el enemigo.

我将执行一项间谍任务,查明敌人企图。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Significa que tendré que hacer de espía yo mismo.

这意味着我得自己扮演间谍

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Apuesto que es el cuartel general de los espías enemigos.

我敢打赌,这是敌方间谍总部。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Solicita al Tribunal de Cuentas y a la Intervención General del Estado si se compró el software espía.

询问审计法院和国家总干预部门是否购买了间谍软件。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

La cruel criatura naranja se comió el dispositivo de espionaje.

这个残忍橙色生物吃掉了间谍装置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


印刷体, 印刷物, 印双页, 印台, 印纹陶文化, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻的, 印象主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接