Diez equipos compitieron por conseguir el premio.
十支队伍竞逐奖项。
Un jugador no hace a un equipo.
一个运动员不能代替一个队伍。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经过去了.
Fue una lástima no tenerla en el equipo.
她没有在队伍里真是个遗憾。
Ese equipo ha perdido el partido por ser insolidario.
那个队伍因为不团结而输掉了比赛。
Las tasas de participación de la mujer en la fuerza de trabajo han aumentado.
妇劳动队伍的比率增了。
Está integrada por más de 650 agentes y funcionarios.
该警察队伍现共有官兵650人。
La cola es muy larga.
队伍很长。
El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.
新警察队伍将于7月1日正式成立。
La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.
代团示必须毫不拖延地对警察队伍行改革。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立一支统一的国家警察队伍方面已取得重。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
反叛分子邀请囚犯他们的队伍,有些人就照办了。
Al abandonar la aldea, llevaron con ellos a los reclusos que se les habían sumado.
随后他们离开村庄,把参他们队伍的囚犯也一同带走了。
La comitiva fúnebre andaron silenciosamente.
送殡队伍默默地走着。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
这需要建立和维持稳定的国家机构和清单编制队伍。
Kosovatrans debe contratar a más conductores pertenecientes a minorías e integrarlos en su personal (objetivo prioritario).
科索沃交通公司(Kosovatrans)需要雇用更多的少数族裔司机,并使其全面融劳动队伍(优先事项)。
El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.
利比里亚新的专业国家警察队伍建立方案继续稳步推。
En varias regiones, la delincuencia organizada, sobre todo los traficantes de drogas, recluta sistemáticamente a los jóvenes.
在很多区域,参与有组织犯罪的人特别是药物贩运者,系统地把青年召自己的队伍。
Prosiguen las labores con otros organismos gubernamentales provinciales y federales para crear una mano de obra más representativa.
继续与省和联邦级别的其他政府部门合作,以便使劳动力队伍更具代性。
Su delegación espera que más países se sumen a los 144 Estados que ya son partes en la Convención.
秘鲁代团希望更多国家业已成为《公约》缔约国的144个国家的队伍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando crecen, forman equipo con los lobos adultos y entonces. . .
逐渐成长 和成年狼组成队伍。
Luego de media hora de lento avance, lograron subir al autobús.
队伍缓慢前行了半个小时,他们才上了公共汽车。
Los ponía enfrente unos de otros, y daba comienzo a la batalla.
他分成两支队伍,然后就开始作战。
El lateral vuelve a tocar al centro.El balón volcado hacia la izquierda.
队伍回到中路. 球朝左边逼近.
Esto requiere de un largo periodo de planificación y preparación para los miembros del equipo.
这需要队伍成员长时间规划和准备。
Se jugó con 12 selecciones y los partidos duraban 80 minutos.
当时有12支队伍参赛,比赛时长80分钟。
Esta tarde la procesión de La Paloma recorrerá el centro de la ciudad.
今下午帕罗玛队伍在市中心游行。
Construcción de contingentes de cuadros altamente cualificados y especializados.
(三)建设高素质专业化干部队伍。
Un ejército de paletas congeladas aguarda ansiosamente su turno para ser empaquetadas.
一支冻结冰淇淋棒队伍急切地等待着被包装。
Había mucha cola, porque el problema de tráfico era igual en todas partes.
队伍长,因为交通问题不管在哪里都是一样。
Juntos forman la Comparsa y hacen un total de 9 salidas durante los sanfermines.
这些人像组成了游行队伍,在圣费尔明节期间一共游行9次。
¡Muy pronto conoceremos el equipo ganador!
们就会知道谁是获胜队伍啦!
Las calles de la ciudad, que han sido especialmente decoradas, son recorridas por un desfile.
特意装饰过街道上到处都是游行队伍。
Pero sobre todo, en la cabalgata hay muchos gigantes que bailan y bailan.
但最重要是,在游行队伍中,有许多巨人在跳舞。
Unos 90 hombres formaban el resto de la expedición, casi todos andaluces.
航行队伍另外还有大约90个人,几乎都是安达卢西亚人。
Bueno, el partido estuvo bien, estuvo nuestros equipos, nos tratamos con muchísimo respeto, no?
比赛还不错,在们队伍中,大家都互相尊重,不是吗?
Juegas en la mejor liga del mundo, y el nivel de exigencia es el máximo.
你在全世界最好队伍里打球,对自己要求也是最高。
Todos, hasta el guarda, se han ido al pueblo para ver la procesión.
所有人,包括守门人,也一起到镇上看祝圣队伍去了。
Y he hecho un disfraz de león para dirigir la danza del dragón.
另外还做了一个狮子头饰,是给舞龙队伍引导者穿。
Sí, eso es verdad. Hay muchísimos otros, pero estos son los más conocidos.
是,这是正确。还有多其他队伍,但是这两只是最出名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释