有奖纠错
| 划词

El medicamento está en fase de pruebas.

这个药品还处于试验阶段

评价该例句:好评差评指正

El inspector de construcción debe aprobar la obra antes de iniciar la siguiente etapa.

筑检查员必须要在下一个阶段开始前通过这个项目。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体的发育包括几个阶段

评价该例句:好评差评指正

Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.

正在克服开始阶段所特有的困难。

评价该例句:好评差评指正

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛的第三阶段将在新加坡举行。

评价该例句:好评差评指正

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

望,在那个阶段中,将能在立这种关系方面取得迅

评价该例句:好评差评指正

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段行处理。

评价该例句:好评差评指正

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富汗的重现在正入一个新的阶段

评价该例句:好评差评指正

Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.

在目前阶段将仅提议以下可能的妥协方法,供委员会审议。

评价该例句:好评差评指正

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的

评价该例句:好评差评指正

Quisiera proponer que no entremos en mayores aclaraciones sobre el tema en esta fase.

想提议,在这个阶段不要一步澄清这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Indicaron que la misión se desplegaría de manera paulatina.

声明,支助团将分阶段部署。

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Trabajo de Doha había ingresado en una etapa crucial.

多哈工作方案已入一个关键阶段

评价该例句:好评差评指正

En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.

在下一阶段,预计将会有其他数额较大的合同承付,并会支付更多的款项。

评价该例句:好评差评指正

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

期望社会收集剩余小武器工作一步取得,也期望这些国家的重返社会阶段取得新的

评价该例句:好评差评指正

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段完成特别法庭任务期限的工作。

评价该例句:好评差评指正

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描述的那样,都充满了真正的挑战。

评价该例句:好评差评指正

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动概念是在秘书长提交安全理事会的报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两个阶段行调整,并经安全理事会第1560(2004)号决议核准之后提出的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peón, peonada, peonaje, peonar, peonería, peonía, peonza, peor, peoresnada, peoría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Pero entramos en cetosis y estamos quemando grasa corporal a tope.

但我们正处于酮症阶段,我们正在全力燃烧体内的脂肪。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

En el nivel inicial verás ocho reportajes muy interesantes.

在初级学习阶段,你将看到八个很有意思的报导。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

En España, su popularidad ha pasado por diferentes fases.

在西班牙呢,它的流行也是经过了很多个阶段的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Era esa etapa, sí, en la que quieres hacer algo distinto, quieres ser diferente.

在那个阶段,是的,你想做一些不同的事,你想变得与众不同。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Todos sabemos que esta nueva etapa del transporte masivo en Bogotá tiene sus propios problemas.

我们都道,波哥大这个新的大众运输阶段有其自身的问题。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Esto es muy importante en todas las fases del aprendizaje.

这在学习的所有阶段都非

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Están a punto ideal para comer o para ser consumidas.

它们到了可以吃的理想阶段

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esta sustancia se libera casi exclusivamente mientras dormimos, en la fase de sueño profundo.

这种物质几乎只在我们睡觉时,而且是深度睡眠阶段才释放。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Porque aceptar lo que sientes es el primer paso para superar esta fase.

因为接受你的情感是克服这一阶段的第一步。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Porque hoy comienza una nueva etapa, a 20 metros del suelo del bosque.

今天它将开启一个新的阶段——在离地面20米的树上移动。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Pero también sabía que, muy probablemente, esa incertidumbre no les duraría mucho.

但他也道,什么事情也得有不容易的一个阶段

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Los estilos de Picasso son tantos que se pueden agrupar por periodos o etapas.

毕加索的风格非多,甚至可以按照时期或阶段进行分类。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En esta etapa, el joven no sentía tampoco gran pasión por los estudios.

在这个阶段,青年达尔文对学习并没有很大热情。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Y una mujer, pues, en periodo de formación.

我看到一个处于成长阶段的女性。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Pero aunque el metaverso está aún en " pañales" , los anuncios ya han desatado críticas.

尽管元宇宙仍然处于“起步阶段”,这些宣传已经引起了批评。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por tanto, cada pelo que tenemos puede estar en una fase diferente del ciclo ¿Lo entendéis?

所以我们的每根头发都可能处于生长周期的不同阶段,你明白吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La primera es la fase de crecimiento y dura entre 2 y 6 años.

第一个阶段是生长阶段,长达2至6年。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Esta etapa ya de por sí dura, se reconoce aún más gracias a los temidos exámenes.

这一阶段的可怕程度由于考试的存在而更加严

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este ciclo consta de tres fases.

这个周期包括三个阶段

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta etapa puede durar de 2 a 7 años en función de tus genes.

这一阶段可能持续2至7年,具体时长取决于你的基因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perfectamente, perfectibilidad, perfectible, perfectivo, perfecto, pérfidamente, perfidia, pérfido, perfil, perfilado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接