有奖纠错
| 划词

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位上校指挥。

评价该例句:好评差评指正

Se capturó a unos 60 soldados del ERN.

约60名尼泊尔皇家士兵被俘。

评价该例句:好评差评指正

En el Ejército, ese procedimiento se conoce como Procedimiento de adopción de decisiones militares.

内,这一过程被称为军事决策过程。

评价该例句:好评差评指正

Unidades del ejército iraquí continúan asumiendo la responsabilidad de la seguridad en la región occidental.

部队继续承担西部安全责任。

评价该例句:好评差评指正

En al menos una ocasión, el campamento recibió la visita de un general de brigada del ejército.

至少有一次一名准将视察了该营

评价该例句:好评差评指正

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

在旅以上级指挥所提供法律顾问。

评价该例句:好评差评指正

La Guardia Republicana tiene la misión de proteger al Presidente, bajo la autoridad general del Comandante del Ejército.

共和国卫队任务是保护总统,归总司令总体领导。

评价该例句:好评差评指正

Noventa y siete batallones iraquíes del ejército y de operaciones espaciales están llevando a cabo operaciones de combate contra el enemigo.

和特行动营正对敌人采取作战行动。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales especiales eran presididos por un juez que compartía sala con un funcionario de la policía y otro del ejército.

特殊法院由一位法官主持,与一名警察成员和一名成员并排而坐。

评价该例句:好评差评指正

El 21 de agosto, la Fuerza Multinacional entregó el Campamento Zulú, en As-Sumayrah, Iraq, en el sector central meridional, al ejército iraquí.

在8月21日,多国部队把伊中南部阿斯苏维祖鲁营移交给伊

评价该例句:好评差评指正

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

他之所以使用“Algerisario”一词,是因为正是阿尔及利亚军事安全部门官员在设在廷杜夫阿尔及利亚司令部对他进行了审讯。

评价该例句:好评差评指正

El Teniente al-Zu'bi formaba parte de las Fuerzas Armadas de Siria en Jordania, donde fue capturado y detenido por las fuerzas gubernamentales jordanas.

al-Zu'bi中尉参加了叙利亚在约旦行动,他被约旦政府军逮捕并拘留。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión también tuvo oportunidad de visitar un centro de detención del Servicio de Inteligencia Militar situado dentro del cuartel general del ejército en Jartúm.

委员会还视察了喀土穆司令部军事情报局拘留中心。

评价该例句:好评差评指正

Se han recibido informaciones alarmantes, aún sin confirmar, de la existencia de un centro de detención no oficial en el cuartel general del ejército del Sudán en Nyala.

据称,在尼亚苏丹总部有一个非正式拘留中心,这一消息令人震惊,但尚未得到证实。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la situación de Culebra no se determinará definitivamente hasta que se elabore un memorando de entendimiento entre Puerto Rico y el ejército, encargado actualmente de esas zonas.

不过,对库莱布位仍未作出最后决定,目前仍在等待波多黎各和当前负责该之间签订协定备忘录进展。

评价该例句:好评差评指正

De las 97 unidades operacionales del ejército y de operaciones especiales, 38 están a cargo de la seguridad con apoyo de las fuerzas multinacionales o de manera totalmente independiente.

在97个和特作战行动单位中,38个单位在多国部队支持下展开安全行动中担任先头部队,或完全独立行动。

评价该例句:好评差评指正

Según información recibida por la Comisión, los efectivos del ejército de tierra ascienden en la actualidad a aproximadamente 200.000, aunque su capacidad logística se diseñó para un ejército de 60.000.

据委员会收到资料,兵力约为20万人,尽管其后勤能力是为编制6万人部队设计

评价该例句:好评差评指正

Inicialmente, el ERN señaló que habían muerto 40 de sus soldados, y según explicó, la mayoría de ellos habían sido fusilados después de rendirse, y que un oficial había sido mutilado.

起初尼泊尔皇家声称40名士兵丧生,大部分人是在投降后被枪杀,一名军官被肢解。

评价该例句:好评差评指正

En ellos se incluían 104.000 policías, patrullas de carretera y otras fuerzas bajo el mando del Ministerio del Interior, así como 89.000 soldados en el Ejército, la Fuerza Aérea y la Marina.

这包括内政部下属104 000名警察、公路巡警和其他部队,以及、空军和海军89 000人。

评价该例句:好评差评指正

Cumplen su mandato por mediación de un ejército de tierra, integrado por la milicia conocida como Fuerzas Populares de Defensa y por el Servicio de Inteligencia de Fronteras, una fuerza aérea y una armada.

该部队通过包括人民保卫部队民兵和边界情报部队在内以及空军和海军执行其任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


robrar, robustamente, robustecedor, robustecer, robustecimiento, robustez, robusteza, robusto, roca, rocada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年5月合集

Además, en Sudán, el Ejército y las RSF han llegado a un acuerdo para proteger a los civiles.

此外,在苏丹,陆军和快部队已达成保护平民的协议。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los presentes se miraron unos a otros advirtiendo que, de los treinta, quince llevaban uniforme de la marina, nueve del ejército del aire y seis del de tierra.

大家互相看看,发现三十个人中竟有十五人穿着海军军装,空军九人,陆军六人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El ejército entero había sido dividido en grupos guerrilleros camuflados entre la población civil, y su único objetivo de combate era acabar con la vida de las tropas invasoras.

整个陆军被拆分成了以班为单位的游击小组,全部潜伏于民间,以杀伤敌军有生力量为唯一的作战目标。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Este domingo, UNIFIL denunció que un bulldozer del ejército israelí demolió deliberadamente una torre de vigilancia y la valla perimetral de un emplazamiento de la ONU en Marwahin.

本周日,联黎部队报道称,一辆以陆军推土机故意拆除了位于马尔瓦欣的联合国驻地的一座警卫塔和围栏。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

La prueba nuclear de hoy habría liberado 10 kilotones de energía, según cálculos del Ejército surcoreano, lo que la convertiría en la más potente llevada a cabo hasta la fecha.

根据韩国陆军的计算,今天的核试验将释放 10 吨能量,迄今为止进行的最强大的核试验。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Bea tenía un novio haciendo el servicio militar como alférez en Murcia, un falangista engominado llamado Pablo Cascos Buendía, que pertenecía a una familia rancia y propietaria de numerosos astilleros en las rías.

贝亚特丽丝有个在穆尔西亚当兵的男朋友,名叫巴布罗·卡斯科斯· 布恩迪亚,他陆军上尉,长枪党员,欢抹上厚厚的发蜡,标准的世家子弟,家族在港口拥有许多船坞。

评价该例句:好评差评指正
统先生 El señor presidente

El cual concluyó preguntando a todos y a cada uno de ellos si conocían al autor o autores del asesinato del Portal, perpetrado la noche anterior en la persona de un coronel del Ejército.

他把乞丐们挨个儿问了一遍,最后集中到一个问题上:他们否知道头天夜里天主堂门廊下谋杀陆军上校的凶手哪一个人,或者哪几个人。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Llegué a la Academia General Militar con ilusión y muchas ganas de aprender y conocer tanto a mis compañeras y compañeros de promoción, como de las otras promociones con las que he compartido este año.

我带着热情和渴望来到陆军军官学校,希望认识我这一届的同学,以及与我共度这一年的其他届的同学。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

No sólo me he formado como cadete, sino que descubrir la exigencia académica e intelectual, física y técnica que eso significa, me hace apreciar aún más al Ejército de Tierra y a nuestras Fuerzas Armadas.

在这里,我不仅仅一名学员,我也认识到了这里在学术、智力、体能和技术上的严格要求,这让我更加敬佩陆军和我们的武装部队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rochela, rochelear, rochelero, rochense, rocho, rociada, rociadera, rociado, rociador, rociar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接