有奖纠错
| 划词

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发在法律业务背后阴谋。

评价该例句:好评差评指正

Esa sonrisa cubre una tristeza profunda.

在那笑声背后着巨大悲哀。

评价该例句:好评差评指正

Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.

由于计算机技术通常可以真实身份,从而妨碍对这些罪行侦查。

评价该例句:好评差评指正

La Misión sigue alentando a las comunidades a que proporcionen información sobre los depósitos de armas.

特派团继续鼓励各社区提供关于武器情报。

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que la falta de datos sectoriales concretos puede enmascarar algunas categorías de pobreza.

很有可能是,特定部门数据缺乏可能某些类型贫困象。

评价该例句:好评差评指正

Álvaro de Soto; pero no puede ocultar la realidad ni enmascarar la intransigencia de la parte grecochipriota.

但希族塞人领导人不能事实,也不能掩盖希族塞人顽固立场。

评价该例句:好评差评指正

Esas no son más que frías estadísticas. Esconden la tragedia indecible de millones de seres humanos.

这些仅仅是枯燥数据,但其背后着数百万人口诉不尽悲剧。

评价该例句:好评差评指正

No se conoce el origen del brote ni dónde se aloja el virus entre un brote y otro.

种病毒暴发源在两次暴发之间处,都不得而知。

评价该例句:好评差评指正

Pese a la complejidad y la índole elusiva de las redes delictivas, cabe combatir con éxito sus actividades.

尽管犯罪集团躲避复杂网络,有关当局还是能够成功地控制它们活动。

评价该例句:好评差评指正

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件文本清楚明确,我们不同意这个文件某些文字语句有含义。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利汇率,这是附加费用。

评价该例句:好评差评指正

Generalmente se entiende por “blanqueo de dinero” el tratamiento del producto del delito para esconder o disfrazar su origen ilícito.

按照一般理解,“洗钱”是指对犯罪收益进行处理,以掩盖或其非法来源活动。

评价该例句:好评差评指正

La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.

在普遍贫困背景下,腐败罪行司空见惯,着社会冲突种子。

评价该例句:好评差评指正

Es urgente ocuparse de aquellos factores que crean la atmósfera en la que los terroristas pueden esconderse, reclutar nuevos miembros y actuar.

紧迫需要解决那些造成恐怖分子能够,招募新成员并采取行动环境因素。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题小组成员在对这些评论进行答复时承认,各政党真正目标与其目的不相符。

评价该例句:好评差评指正

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫这一行业将自己在诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动背后。

评价该例句:好评差评指正

Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.

那是在众多牺牲后面信念,摩洛哥做出这些牺牲,给撒哈拉民族带来文化、灌溉港口设施以及随后就业。

评价该例句:好评差评指正

El problema fundamental en esos casos es a menudo que las empresas se especializan en mercados muy competitivos, y con frecuencia en actividades con niveles bajos de valor agregado.

这些情况中问题常常是,善常激烈竞争市场公司常常从事低附加价值活动。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que las organizaciones de narcotraficantes dedicaban más dinero a elaborar métodos más refinados con el fin de ocultar sus remesas ilícitas a las autoridades de represión antidroga.

据指出,贩毒组织正在投入更多资金设计更加复杂方法,以用于其非法货运避免执法当局发

评价该例句:好评差评指正

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非货币联盟报告指出,收费、复杂烦琐检查手续以及过多检查站,都妨碍过境运输畅通无阻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


morondo, moronga, Moroni, moronía, moroporán, morosamente, morosidad, moroso, morquera, morra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

¡No supe adivinar la ternura que ocultaban sus pobres astucias!

我本应该猜出在那令人爱怜 花招后面所温情。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Tiene una historia fantástica y puedes encontrar lugares escondidos magníficos y muy interesantes.

它有一个超棒历史,可以在这儿找到神秘地方,它们都很有趣。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

He creado un objeto oculto, un huevo de Pascua.

我创造了一个起来彩蛋。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Las mujeres son por naturaleza aficionadas al encubrimiento, pero les gusta ser ellas mismas las encubridoras.

女人天生就好保密,们喜欢采取们自己西方法。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Una vez allí le decía: Si vienes hasta aquí, encontrarás un tesoro escondido.

一到那里,小男孩就对他说:走到这里,就会发现

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y trata de ocultar su identidad, intentando ir siempre sola a mear.

为了自己真实身份,独自一人去上厕所。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La imagen también revela galaxias distantes, escondidas en el fondo.

该图像还揭露了在深处遥远星系。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es increíble todos los secretos que guarda el ombligo.

肚脐着许多惊人秘密。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un órgano escondido hacía a los leones rugir mientras los invitados caían de rodillas.

当客人跪下时,一个器官使狮子发出咆哮。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En algunas versiones del cuento ni siquiera tiene que ocultar su nombre.

在一些版本故事中,甚至没有过自己姓名。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Que ocultaba mucho detrás de sus modales refinados, aun cuando el brillo de sus ojos delataba la presencia de secretos.

他把一切都在彬彬有礼之中,但他目光还西透露出来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque parezca que estás tranquilo por fuera, ocultar tus emociones negativas puede tener un impacto perjudicial.

即使表面看起来风平浪静,但负面情绪会带来糟糕影响。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Eso es cuanto sé a ese respecto; y no tengo más huérfanos ocultos por aquí.

这就我所知道全部;我这里再也没有孤儿了。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

¿Puedes adivinar qué animal está escondido?

能猜出哪种动物吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y nado rápido, su habilidad oculta, duplica su velocidad en la lluvia.

而它能力快速游泳,可以使其在雨中速度加倍。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" Al verse sorprendido, Don Froilán ocultó sus vergüenzas" .

“倍感惊讶时,弗洛里兰先生起了他羞耻心。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.

善良大方外表下着一个坚定决心和专注人。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Un día, cansados de cargarla siempre, decidieron averiguar dónde estaba escondida la fuente.

有一天,厌倦了带着它,他们决定找出源头地方。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, detrás de las celebraciones se encuentran grandes interrogantes.

然而,庆祝活动背后却着巨大问题。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Alguien convocaba a Langdon a abrir un portal místico que revelaría un mundo de antiguos misterios y sabiduría oculta.

有人在召唤兰登去开启古老神秘智慧大 门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nacionalsocialismo, nacionalsocialista, nación-estado, naco, ñaco, nacom, nacrita, nacuma, ñacundá, ñacurutú,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接