有奖纠错
| 划词

1.Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

1.不管怎么样,一个人假装快乐是很

评价该例句:好评差评指正

2.Es difícil que uno no cometa ningún error en toda su existencia

2..—个人想终生不犯错误是很.

评价该例句:好评差评指正

3.Alemania es un rival muy difícil.

3.Alemania是个很对付对手。

评价该例句:好评差评指正

4.La Comisión examinó detenidamente por cierto un tema que es muy delicado.

4.委员会一定已冗长地讨论了这一相当处理问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Dada la baja tasa de respuesta, era difícil determinar las tendencias.

5.由于答复很少,所以就很确定相关趋势。

评价该例句:好评差评指正

6.Otro obstáculo importante para estas empresas es la dificultad para encontrar un asociado adecuado.

6.中小企业另一个主要障碍是很找到合适伙伴。

评价该例句:好评差评指正

7.A esto le sigue, a nuestro juicio, la parte más difícil, que se relaciona con las obligaciones no contractuales.

7.我们相信,随后将考虑较有关非合同

评价该例句:好评差评指正

8.En el proyecto de directriz 3.1.5 se intenta definir el difícil concepto del “objeto y el fin”.

8.准则草案3.1.5试图给很界定“目标和宗旨”观念下定

评价该例句:好评差评指正

9.Sin acceso a los bienes y las tierras ocupadas ilegalmente, es difícil que se garanticen los regresos sostenibles.

9.由于无法接触非法占领土地和财产,就很实现持回。

评价该例句:好评差评指正

10.Sin embargo, el aspecto más problemático será llegar a un acuerdo sobre la labor que vayamos a emprender este año.

10.但更是就我们今年将要开展工作取得一致意见。

评价该例句:好评差评指正

11.Esta situación es difícil de asumir y se ha visto agravada por los retrasos en la publicación de la documentación.

11.这种情况是处理,文件迟印发使它恶化。

评价该例句:好评差评指正

12.También es difícil distinguir un grupo minoritario, pues tanto los turcos como los kurdos constituyen proporciones importantes de la población.

12.少数族裔群体也是很,因为人口是由众多土耳其人和库尔德人组成

评价该例句:好评差评指正

13.Por lo tanto, va a ser muy difícil para nosotros alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio dentro de los plazos establecidos.

13.因此,出于这一原因,我们将很在规定时限内实现《千年发展目标》。

评价该例句:好评差评指正

14.Ello dificulta el proceso de desarrollo socioeconómico de la región autónoma, lo que constituye una violación más de los derechos de los ciudadanos.

14.因此,该自治地很进行全面社会经济发展,进一步侵犯了公民权利。

评价该例句:好评差评指正

15.De cualquier modo, no es fácil explicar lo que se entiende por “delitos económicos” como categoría, y su conceptualización exacta sigue siendo problemática.

15.然而,“经济犯罪”范畴仍很描述,它确切概念也未形成。

评价该例句:好评差评指正

16.Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

16.最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如何都逃脱自然力量冲击。

评价该例句:好评差评指正

17.Se refirió a lo difícil que resultaba, en particular para las víctimas de violación, darse a conocer para ver después que los responsables quedaban impunes.

17.她说到自愿出面作证但后来又看到犯罪者依然逍遥法外,对受害者尤其是强奸受害者来说是很接受事。

评价该例句:好评差评指正

18.Pero sin una buena gobernanza, instituciones sólidas y una clara determinación de extirpar la corrupción y la mala administración dondequiera se encuentre, no será fácil hacer mayores progresos.

18.但如果没有善政、强大体制机构以及明确承诺随时发现随时铲除腐败及管理不善,要取得更广泛进步是很

评价该例句:好评差评指正

19.La Asamblea pidió a la Comisión que suministrara información más detallada y razones adecuadas al presentar sus recomendaciones, pero es difícil hacerlo sin recargar un informe que también debe ser breve.

19.大会已要求委员会在提出建议时给予更多详细资料和充理由,但是要这样做、同时不使也需要是简短报告负担过多是很

评价该例句:好评差评指正

20.Por último, dijo que en el caso de América Latina, era difícil mantener el apoyo político a las amnistías durante un tiempo, especialmente en los casos en que se habían producido desapariciones a gran escala.

20.她最后评论说,就拉丁美洲情况而言,一段时间后就很维持对大赦政治支持,尤其是在发生大规模失踪情况下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


媳妇, 媳妇儿, , 檄文, , 洗餐具, 洗车, 洗尘, 洗涤, 洗涤池,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

1.El problema es que estas microexpresiones genuinas son muy difíciles de reconocer.

这些微表情被看出。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

2.Imagina que alguien te dice: " el español es muy difícil" .

西语

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

3.Y ahora el difícil reto de cubrirlas por los lados.

现在来到了部分,将它们覆盖上。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

4.¡Es tan difícil tener un amigo en esas condiciones!

在这种逆境要交个朋友!”

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

5.También ayudan a los estudiantes con las asignaturas más difíciles.

他们也可以帮助学生学习那些比较

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

6.Encontrar un buen trabajo es difícil.

找到一份好工作

「看情景喜剧学西班牙语(初级)」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.Mira, te cuento uno más difícil.

让我来给你讲一个

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.Imagina que acabas de resolver un sudoku super difícil en menos de un minuto.

想象一你刚刚在一分钟内解决了一个超级数独。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

9.La composición de la fuerza espacial es muy diversa, no me parece una tarea simple...

“太空军成分复杂,这也决定了部队思想复杂,以后我们工作会。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译册)

10.Me es bien difícil tener fiebre, aún cuando me siento muy mal de salud.

发烧,尽管我已经感觉非常受。

「西汉初级口译(册)」评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

11.Para mí es muy difícil manejar ciertas cosas, sabés?

有些事对我来说掌控,你知道吗?

「Un cuento chino 一丝偶然」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.Ahora, una de mis partes favoritas, pero es muy, muy difícil, es poner el delineador líquido aquí.

现在,我最喜欢部分之一,但也非常非常部分,就在这里画上液体眼线。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

13.Lo difícil, lo difícil es hacer humor inteligente.

制作聪明幽默。机翻

「Español con Juan」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

14.No será nada fácil para Camila.

对卡米拉来说,这一场仗。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

15.Le corta la lengua y luego le entrega cierto brebaje ilegal.

女巫割了艾莉儿舌头,然后给她喝了一杯三无且饮料。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
风之影

16.¿Y lo consiguió? Isaac frunció el ceño, escanciándome un poco más de su brebaje reparador.

“结果呢?”伊萨克皱着眉头,把我那杯饮料又添满了。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

17.Está resultando más difícil de lo que imaginé —le confesó Allen a Rey Díaz.

“事情比想象。”艾伦对雷迪亚兹说。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

18.Ser dependiente de ropa es pesado.

依赖衣服机翻

「Spanish for False Beginners」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

19.Voy a terminar un trabajo de 5 páginas mañana, que es bastante difícil.¿Por qué?

明天我要完成五页工作,这个工作相当。怎么了?

「速成西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

20.Este gesto también puede significar victoria, es decir, que has ganado o has conseguido hacer algo difícil.

这个手势也表示胜利,也就说,你获胜了或者你成功做了某件事。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洗漱, 洗漱包, 洗刷, 洗涮, 洗头, 洗碗池, 洗碗碟的人, 洗碗机, 洗胃, 洗心革面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接