Un ejemplo clásico es el de la contratación de un violinista para una orquesta.
一个经典例子就是乐团雇用小提琴手。
El equipo también utilizó intérpretes y chóferes para facilitar la misión.
小组还雇用了译员和司机帮助执行任务。
Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.
教学医院雇用女雇员是男子两倍。
Aquéllos que no reunían los criterios de empleo fijados recibirán indemnizaciones por cese en el servicio.
不符合雇用标准受到解职处理。
Por consiguiente, los departamentos han contratado a sus propios traductores externos.
因此,各部门雇用自己外部笔译员。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助一作。
En el resumen se muestra el número de personas empleadas directamente en la empresa.
简介中显示是该公司直接雇用职数。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同矿业公司雇用了大约3 500。
Los obreros se dividen en grupos de 10 personas y son empleados por contratistas.
被分为10一组,由承包商雇用。
Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.
只有在雇用50个以上情况下该法令才完全适用。
En la actualidad hay tres empresas en el sector, que dan empleo a unos 115 trabajadores28.
目前,钟表业有三家公司,雇用大约115名。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助员。
No estaban seguros de que las personas que los habían contratado regresaran en el año en curso.
他们不知道过去雇用他们今年是否会来。
Las funciones de oficial de finanzas estuvieron a cargo de un funcionario contratado con carácter temporal.
财务干事职责以前是由临时雇用一名作员履行。
De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.
其中240被伙伴雇主雇用并签订了劳动合同。
La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.
《雇用合同法》也禁止基于性别直接和间接歧视。
Los casos más frecuentes de discriminación se dieron en los despidos, las contrataciones y las condiciones de trabajo.
最常发生歧视情况是解雇、雇用和作条件。
Dadas las limitaciones presupuestarias, la contratación de una empresa externa a tales efectos no es una opción viable.
由于预算限制,雇用外部公司从事项作并非可行办法。
La labor de medición estará a cargo de contratistas empleados en virtud del párrafo 11 B supra.
根据上文第11B段规定雇用承包商负责勘查作。
Muy pocas mujeres ocupan puestos a nivel profesional o de gestión en la subcontratación de procesos empresariales.
在专业一级,或在业务流程外包管理中,很少雇用妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En aquellas circunstancias apenas nadie tenía interés en expandir negocios ni contratar nuevo personal.
没有谁想要扩大生意,当然也不想再用新伙计。
Eres un crío. Nadie te contrataría.
我们还孩子啊 哪有人肯用。
No, yo no, pero se ha caído todo eso y ya nunca más me contrataron.
不,我没有,那些东西全掉了,他们再也没有用我。
Estuve de prácticas en una empresa, pero bueno, la verdad es que no me llegaron a contratar.
我在一家公司实习,,实上,他们没有正式用我。
Por sus cifras, sabemos que tienen 175 de estos centros que emplean a más de 250.000 personas.
,有175个这样的中心,用了超过25万员工。
Si vosotros no os contratáis, nadie lo va a hacer.
如果你不用自己,就没有人会用。
¿Por qué no han contratado a otros?
他们为什么不用其他人?
La empresa se ha comprometido a contratar a más personal para poder cubrir los turnos.
该公司已承诺用更多员工来轮班。
La migración circular consiste en formar y contratar a personas en origen de manera temporal.
循环移民包括在原籍地临时培训和用人员。
Las multas por contratarlos no suelen superar unos pocos miles de dólares.
用他们的罚款通常不超过几千美元。
De ma- ñera que los síndicos decidieron emplearte a ti.
所以受托人决定用你。
Sí… Al fin y al cabo, son esas empresas las que me van a contratar.
的… … 最终,那些公司会用我。
¿Alguien ha intentado contratarlo en una compañía que parece un poco, bueno, sospechosa?
有没有人试图在一家看起来有点可疑的公司用你?
Como medida de choque, para que puedan alojarse hasta que les contratan.
作为一种休克措施,这样他们就可以留下来直到被用。
Solo el 20% de los y las trabajadoras contratadas en una empresa pueden ser migrantes.
公司用的工人中只有 20% 可以农民工。
Su presidente ha confirmado que este año contratarán a mil trabajadores en nuestro país.
其总裁已确认,今年他们将在我国用 1000 名工人。
Me contrataron para cubrir el verano y el día 30 acabé el contrato.
他们用我负责整个夏天的工作,30 日我完成了合同。
Normalmente en España, esto no se suele hacer, la primera vez que contratas a una persona.
通常在西班牙,第一次用人员时通常不会这样做。
Si quisieran trabajar aquí, los contrataría.
如果他们想在这里工作, 我会用他们。
¿Contrata a una persona por esa media hora de cada uno o cómo lo va a hacer?
您会用一个人每人半小时吗?或者您将如何做?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释