有奖纠错
| 划词

En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.

一项对地震行科学评估的总结认为,尽管震颤火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,有立即对居民构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中西医结合, 中线, 中线发球, 中项, 中小学老师, 中小学校长, 中邪, 中心, 中心部分, 中心城市,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Por tanto, nuestros músculos empiezan a temblar desenfrenadamente para producir calor.

因此,为了产生热量,我们的肌始疯狂震颤

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和亡的故事

Al verla otra vez había sentido un brusco golpe de deseo por la mujer actual de garganta llena y ya estremecida.

当再次看见她这个嗓音圆润、震颤的女子感到一种突如其来的感情冲动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中央的, 中央工作会议, 中央机构, 中央集权, 中央集权的封建君主制, 中央集权国家, 中央领导, 中央暖气, 中央情报局, 中央全会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接