有奖纠错
| 划词

También ha seguido otorgando anualmente premios a los periodistas que se hayan distinguido por su tratamiento de cuestiones de género.

该部每年继续向编写了最好性别问记者颁奖

评价该例句:好评差评指正

A esos efectos, el Departamento Real de Riego concede anualmente un premio a los dirigentes de cooperativas que hayan alcanzado la mayor eficacia en materia de ordenación de los recursos hídricos.

此外,皇家灌溉厅每年为具备最有效水资源管理技能合作社领导人颁奖

评价该例句:好评差评指正

Premio internacional de la Fundación Falcone-Borsellino y el Institute for Cooperative Research de la Universidad de Bolonia (Italia) a la obra “Globalización, Prevención del Delito y Justicia Penal”, Milán, Editorial Giuffre, (2001), Marina Di Carrara (Italia), 22 de noviembre de 2003.

获Falcone Borsellino基金会和意大利博洛尼亚大学合作研究学院颁发国际奖。 对其著作Globalizzazióne, prevenzióne del delito e giustizia penale颁奖,米兰,Giuffre出版社(2001年),Marina Di Carrara,意大利,2003年11月22日。

评价该例句:好评差评指正

El representante del FIDA proporcionó información sobre la convocatoria para el “Premio Anaconda”, en la que se exhiben y galardonan los mejores vídeos indígenas de América Latina y el Caribe cuya temática guarde relación con los valores y las culturas de los pueblos indígenas.

代表也提供了关于“安那康达”资料,其中放映和颁奖最佳拉丁美洲和加勒比描述土著民土著录影带。

评价该例句:好评差评指正

Otras actividades de promoción fueron dos proyectos destinados a celebrar el espíritu microempresarial mundial: el sitio Web www.shopmicro.org, que vende productos elaborados por clientes de la microfinanciación, y el programa mundial de premios a la actividad microempresarial, que organiza concursos con el fin de identificar y honrar a los empresarios de bajos ingresos.

其他宣传活动包括两个关于全球微型企业家项目:一个是关于销售小额融资客户所制造产品网站www.shopmicro.org,一个是全球微型企业家奖方案,负责选拔和颁奖给一些低收入企业家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cendal, cendalí, cendolilla, cendra, cendradilla, cendrar, cendrazo, cenefa, cenehegí, cenénquima,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Me alegra mucho volver a Oviedo para celebrar la entrega de nuestros premios.

我很高兴回到奥维多庆祝

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Especialmente después de no haber podido hacerlo el año pasado.

特别是在去年没能够的情况下。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la misma situación, en la ceremonia de los Oscars.

在一样的情况下,在奥斯卡礼上。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Por ejemplo, se celebraron dos grandes premios de Fórmula 1 en España.

比如,在西班牙两次盛大的一级方程式赛车礼。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Pero bueno, también entiendo que quieran más entregadoras, por eso estoy yo aquí también, ¿eh?

不过我也知道他们就想要个帮忙的人,所以我才在这里。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Un jurado visita todas las fallas de Valencia, para dar los premios a las mejores fallas de ese año.

评审团会看一下所有的法雅,然年最好的法雅

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se había ganado el Premio Nobel de Literatura y debía estar ese diciembre en el país nórdico.

他获得诺贝尔文学奖,礼将于当年12月在瑞典行。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En otra imagen, un grupo de damas elegantísimas aplaudían la entrega de un trofeo a otro tenista masculino.

另一张照片上,一群美丽的女士正在为一名接受的男选手鼓掌欢呼。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Por supuesto, mi admiración y respeto son también para los premiados, a quienes hoy honramos.

当然,还有还有对获奖者们的敬仰与尊重,天我们要他们

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Algo así como los Óscars de Washington.

有点像华盛顿奥斯卡典礼。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Fue la principal razón de que le dieron el premio.

这是他们的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

No hubo casi sorpresas en los Premios, ni en la gala.

典礼和晚会上几乎没有惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Es además el alojamiento de la Familia Real durante los premios.

它也是皇室在典礼期间的住所。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Se llevó a cabo en el gran salón de honor de la Academia.

典礼在学院荣誉大厅行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Además de ser residencia de la familia real durante los premios, tiene un papel institucional.

作为期间王室的住所外,它还具有机构作用。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Gracias a todos los que habéis acudido hoy aquí para realzar esta ceremonia que contiene una gran esperanza de futuro.

感谢所有天来到现场,为典礼增光添彩的你们,这一典礼中蕴含着未来的希望。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

En la ceremonia, Messi se llevó su octavo Balón de Oro.

典礼上,梅西捧回他的第八个金球奖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Se ha convertido dónde vienen fotografiarse todos los que acuden a estos premios.

这里已成为每个参加这些典礼的人都会拍照留念的地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Beyoncé hace historia en los Grammy.

碧昂丝在格莱美典礼上创造历史。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Es la actuación de Lady Gaga en la gala de los Oscar Un ambiente agradable.

这是 Lady Gaga 在奥斯卡典礼上的表演。气氛很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cenicilla, ceñideras, ceñido, ceñidor, ceñiglo, cenir, ceñir, cenit, cenital, ceniza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接