有奖纠错
| 划词

La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.

那个天线鼎能让我们看到来自外国的电视频道

评价该例句:好评差评指正

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

西,电视频道是公共特许权。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los proyectos más ambiciosos de Canal 22 es el lanzamiento de su señal a los Estados Unidos.

第22频道最雄心勃勃的计划之一是向美国发送信号。

评价该例句:好评差评指正

También hay montadas instalaciones de videoconferencia que utilizan canales de comunicación por satélite establecidos para la interconexión entre las misiones y la sede.

还安装了电视会议设施并利用已建立的卫星通信频道保持特派团与总部之间的联络。

评价该例句:好评差评指正

En asociación con EDUCAL, Canal 22 lanza una serie de programas en formato DVD, creando la colección Canal dentro de la Videoteca Universal CONACULTA.

与EDUCAL协作,在第22频道播放一系列DVD节目,并在国家文和艺术委员会环球音像图书馆建立了频道

评价该例句:好评差评指正

El programa fue emitido en el África francófona, por cable en Suiza y la región francesa circundante, y por el canal 78 en Nueva York.

节目在非洲法语国家电视台、瑞士和邻近法国的有线电视台以及纽约的78频道作了播出。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio Mundial de Iglesias del Pakistán también ha enviado donaciones, mientras que los canales de televisión privados han realizado maratones televisivos para recaudar fondos.

教会世界服务社基斯坦分部也提供了捐助,私营电视频道则长时间连续不断地播放募资金的节目。

评价该例句:好评差评指正

Los medios masivos que más han promovido la participación en la vida cultural son los medios estatales: como Canal 11, Canal 22 y Radio Educación.

在促进人们参与文方面作用最大的媒体是国家媒体:包括第11频道、第22频道和无线电广播教育。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro también prohibió la difusión de emisiones de carácter político y las de teléfono abierto en los canales de televisión y radio que no fueran los oficiales.

部长还禁止电视台和广播电台各频道播放政治节目和电话提问或表达意见,但官方电台除外。

评价该例句:好评差评指正

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

嫩的一个当地电视频道制作了一个纪录片,介绍在那里的难民的、他们为何逃离以及他们现在每天面临的问题。

评价该例句:好评差评指正

Se debe señalar que las radiotransmisiones se limitan exclusivamente a los abonados, se retransmiten a horas tardías del día y requieren un código secreto para cada acceso al Canal.

应当指出的是,案件所涉的广播的接收范围只限于订户,而且是在一天中较晚的时段播放的,进入频道需要输入密码。

评价该例句:好评差评指正

Las regulaciones del bloqueo afectaron la inversión realizada para montar el Canal Educativo 2 de la televisión cubana, utilizado para fines pedagógicos y para elevar la cultura de la población.

禁运的规则还影响对古电视第二教育频道的投资,频道的目的是群众文教育及提高群众文

评价该例句:好评差评指正

En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.

在编写本报告时,克罗地亚人要求有一个完全是克罗地亚语的电视频道,致使公共广播法律迟迟不能通过。

评价该例句:好评差评指正

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

评价该例句:好评差评指正

Los carteles publicitarios se situaron en las principales calles de Ulaanbaatar y los anuncios de interés público se transmitieron a todo el país a través de la Televisión Nacional de Mongolia y otros canales.

广告牌立在乌兰托主要公路沿线,公共服务插播已经通过蒙古家电视台和其他频道向全国播出。

评价该例句:好评差评指正

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦通信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。

评价该例句:好评差评指正

El 18 de enero los canales de televisión Canal Congo TV y Canal Kin TV y la emisora Radio Liberté Kinshasa, propiedad de Bemba, cortaron sus emisiones hasta el 21 de enero por orden del Ministro de Prensa e Información.

1月18日,根据新闻和宣传部长的命令,直至1月21日之前,禁止贝姆布所拥有的刚果频道电视台(Canal Congo TV)、“金”频道电视台(Canal Kin TV)和金沙萨自由广播电台等各家广播公司进行广播。

评价该例句:好评差评指正

La constelación en órbita de objetos espaciales para comunicaciones, transmisiones de televisión y navegación consta de los satélites siguientes: Gorizont, Express A, Express AM, Yamal-100, Yamal-200 (comunicaciones y televisión), Ekran-M, Bonum-1 (canal NTV), Gonets-D1 (comunicaciones), Glonass, Glonass-M y Nadezhda (navegación y salvamento).

通信、电视广播和导航空间物体的轨道星座包括下列卫星:Gorizont、Express A、Express AM、Yamal-100、Yamal-200(通信和电视)、Ekran-M、 Bonum-1(NTV频道)、Gonets-D1(通信)、Glonass、Glonass-M和Nadezhda (导航和救援)。

评价该例句:好评差评指正

Programas de ciencia e historia; perfiles, viajes y naturaleza; espectáculos de música, ópera y danza; informativos y temas de actualidad; ciclos de cine y programas especiales, conforman la carta programática de Canal 22, con estrenos de producción nacional y programas provenientes de los mejores catálogos televisivos del mundo.

第22频道节目包括历史和科学项目;传记、旅游和自然;音乐剧、歌剧和舞蹈;纪录片和时事;电影圈和专栏,其中包括国产节目和世界最佳电视名录中的节目。

评价该例句:好评差评指正

Además, los miembros de la Unión Democrática Croata (HDZ) presionaron para crear tres canales “nacionales” independientes adicionales a las dos emisoras existentes de las entidades, lo que iba claramente en contra de los requisitos previstos en el estudio de viabilidad y los Acuerdos de Paz de Dayton y París.

此外,克族民共体成员极力主张在现有两个实体广播电台之外设立三个独立的“民族”频道,这显然不符合可行性研究和《代顿-黎和平协定》的要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empecedero, empecer, empecible, empeciente, empecinado, empecinar, empedarse, empedernecer, empedernido, empedernir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情人节特辑

A que os sucribáis a nuestros canales si aún no lo habéis hecho.

还没有订阅频道的赶快订阅。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

¿Hace cuánto tiempo que abrí este canal?

我多久以前开了这个频道

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Y no olvidéis dejar algún comentario y suscribiros, por favor.

别忘了留下评论并订阅我们的频道

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Es una vez lo probamos aquí en el canal.

之前在频道的视频里试喝过。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También quiero agradecer a los miembros que han apoyado al canal.

我也想感谢支持频道的会员们。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

No te pierdas ninguna receta suscribiéndote al canal.

关注我的频道,不要错过任何食谱。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Me da miedo cuando sales del canal sin suscribirte.

我好害怕你不会订阅我的频道

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

El canal Bully Magnets en realidad es de México.

Bully Magnets频道实际上来自墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Tu profesora de español de Hola Spanish.

“你好西班牙语” 频道的西语老师。

评价该例句:好评差评指正
趣味生活小发明

¡Bienvenidos al canal de Experimentos Caseros!

欢迎来到家庭实验的频道

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Aprovecho este momento para invitarte a suscribirte al canal.

借这个机会我要邀请你订阅我的频道

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Qué más te gustaría ver en nuestro canal?

你最想看我们频道看到什么内容呢?

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y suscríbete a este magnífico canal para seguir aprendiendo.

别忘了订阅我超级棒的频道来学习更多知识。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Y no olvides suscribirte a este canal para seguir viajando desde tu sillón.

别忘了订阅这个频道,以便继续进行安乐椅旅行。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero antes no dejes de suscribirte a un Mundo Inmenso ni de activar las notificaciones.

但首先别忘了订阅我们的频道,打开消息提醒。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero antes no te olvides de suscribirte a nuestro canal y de activar las notificaciones.

但是首先别忘了订阅我们的频道并开启消息通知。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Arcadi tiene ya 2 años trabajando tras cámaras en este canal y en MinutoDeFísica.

Arcadi已经为本频道和MinutoDeFisica工作2年啦。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si deseas continuar aprendiendo, suscríbete a nuestro canal.

如果你想继续学习,请订阅我的频道

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Muchas gracias por ver y escuchar nuestro canal.

非常感谢看我们的频道

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

No olvides suscribirte a nuestro canal y déjanos tu comentario.

不要忘记订阅我们的频道,并留下你的留言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en todas partes, en todo caso, en todos los casos, en topless, en torno de, en total, en última instancia, en vela, en vez de, en vigor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接