有奖纠错
| 划词

En ciudades como Jalalabad, Kandahar, Gardiz, Mazar-e-Sharif y Bamian no existen ahora prácticamente armas pesadas operativas.

在贾拉拉巴德、坎大哈、加德兹、马扎里沙里夫和巴米扬这样城市,现在没有可操作重武器。

评价该例句:好评差评指正

Los aeropuertos de desembarco clave para el traslado masivo de peregrinos fueron el aeropuerto internacional de Kabul, Mazar-e-Sharif, Herat y Kandahar.

大批流经过主要机场是阿富汗国际机场、马扎里沙里夫、赫拉特和坎大哈。

评价该例句:好评差评指正

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

阿富汗国家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000属于以下五个军团:喀布尔、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饭食, 饭熟了, 饭厅, 饭桶, 饭碗, 饭庄, 饭桌, , 泛称, 泛泛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Para encontrar uno fuera de Sudamérica tenemos que irnos al Kilimanjaro.

要想在南美洲之外找到一座火山,们就得去乞力罗山了。

评价该例句:好评差评指正
小银和

En la esquina, una pequeña caja verde con cuatro banderitas rosas, espera sobre su catrecillo, la lente al soI.

,一只绿色的小盒子,插着四面玫色的小旗,镜口向着太阳,在它的等着。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Magiaré y en un tris, con una varita así.

尔,转眼间,就拿着那样的魔杖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Y Ramazani, jugador del Almería, dice prácticamente adiós a la temporada con los 5 partidos de sanción que le ha impuesto el Comité de Competición.

而阿尔梅里亚球员拉尼则被竞赛委员会处以禁赛5场的处罚,几乎告别了这个赛季。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 范本, 范畴, 范例, 范围, 范文, 范文选, , 贩毒, 贩卖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接