有奖纠错
| 划词

El avión volaba a 10000 pies de altitud.

飞机在一万英尺飞行。

评价该例句:好评差评指正

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

的政治觉悟我军战士的特点.

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.

阿塞拜疆重视这些审议。

评价该例句:好评差评指正

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

世界已变得相互存。

评价该例句:好评差评指正

El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.

外贸培训方案重视区域培训办法。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.

与会者对研讨会给予了的评价。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.

秘书处说,事项。

评价该例句:好评差评指正

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统的主要捐助方始终给予的支持。

评价该例句:好评差评指正

También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.

我们还重视发展中的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

我们还重视国际海底管理局的工作。

评价该例句:好评差评指正

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国重视安全理事会改革的成功。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos en una sociedad altamente civilizada.

我们生活在一个文明的社会。

评价该例句:好评差评指正

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 圣赫勒拿赖联合王国的财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们赞赏你任命的协调员的工作。

评价该例句:好评差评指正

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常重视与联合国机构的协作。

评价该例句:好评差评指正

Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.

都有的灵活性、创新性和弹性。

评价该例句:好评差评指正

El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.

日本还最地重视其核活动和核设施的安全。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.

第1373(2001)号决议的执行事项。

评价该例句:好评差评指正

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不一个小的功绩,应予以赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.

孟加拉国重视在核裁军方面采取区域做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编辑的, 编结, 编剧, 编录, 编码, 编目, 编年史, 编年史作者, 编年体, 编排,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Las fuentes difieren sobre su altura exacta.

关于它确切有不同说法。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En ese entonces, la industria de las pieles de castores era muy valorada.

在那时,海狸皮产业受到重视。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Me esforzaré para estar a la altura de la tarea, señora.

我会努力达到胜任总管工作需要 夫人。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ojalá que los míos alcancen esa altura.

但愿我这些想法也能上升到这个

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bien, el primer paso es concentrarte muy bien en el sonido.

好,第一步就是集中于这个音。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Dependiendo de la ciudad, estos bloques de pisos pueden tener diferentes alturas.

这些房子可能有不同,这是看城市

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Ponerles silla de altura regulable reduce la frecuencia de dolor de espalda y dolor cervical.

把凳子调到一定能减少痛和颈痛频率。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Sr. Presidente, colegas todos, La comunidad internacional sigue muy de cerca el desarrollo de China.

主席先生,各位同事,国际社会关注中国发展。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La tercera prueba mide la resistencia a la inversión a gran profundidad.

第三项测试是测试在水深下水压抗性。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Eso es el doble del tamaño del Monte Olimpo y definitivamente empequeñece al Everest.

这是奥林匹斯山两倍,绝穆朗玛峰相形见绌。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pues resulta que la piscina de casa en verano pierde aproximadamente 10 centímetros de agua.

在夏天,我家里泳池大约会失去10厘米水。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estos comentarios son altamente perjudiciales para un niño, como para cualquier persona humana en general.

这些话语会孩子造成伤害,就像任何一个普通人那样。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¡también emiten sonidos a cierta distancia del suelo!

在地面一定,还能听到极光发出声音!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para el Instituto Geográfico Nacional, de Argentina, alcanza los 6879 metros.

根据阿根廷国家地理研究所数据,它海拔为6879米。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Me gustaría volar muy lentamente a doscientas brazas de altura y ver los peces desde arriba.

我希望在两百英寻飞得极慢极慢,从空中看鱼。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aspecto que llamó mucho la atención en Europa y Estados Unidos.

这方面引起了欧洲和美国关注。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Con una altura de unos 200 metros, es para muchos el cono natural más perfecto del mundo.

约为200米,许多人认为这是世界上最完美自然锥体。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque parezca mentira, las auroras polares se forman en la termosfera, a unos 100km de altura.

虽然看上去不太可能,但是极光是在热层中产生约为100千米。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Para nuestra montaña cónica, eso significa una nueva altura límite de sólo 15 Km.

我们这座圆锥体山来说,这意味着它最新限制只有15千米。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A esta altura se produce, en algunas ocasiones, un fenómeno increíble.

在这个海拔上,有时会出现令人难以置信现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编页码, 编译, 编印, 编造, 编者, 编织, 编织的, 编织工人, 编织术, 编织针,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接