有奖纠错
| 划词

Los profetas divinos nos enseñan a mirar de manera adecuada la exaltación del ser humano sobre la Tierra.

宗教先知教导我们要尊重人类在球上

评价该例句:好评差评指正

La erotización y la trata de mujeres en América Latina y el Caribe está relacionada con el mito del buen salvaje.

拉丁美洲和加色情活动和贩运妇女活动是与蛮人神话紧密联系在一起

评价该例句:好评差评指正

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

主赐人以,其最重要表现是代表万能真主管理球。

评价该例句:好评差评指正

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或遗传因素某些人他人旧思想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


石榴树, 石路面, 石煤, 石门, 石棉, 石面, 石墨, 石墓, 石南花, 石楠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Precisamente he notado algo de nobleza en el perrito.

我正察觉到这只小狗的一些高贵气质。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No los grandes gobernantes, sino los ciudadanos comunes.

并非那些高贵的统治者,而是普通人民的生活。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ésa no me quitarán a mí ¡oh alta y valerosa señora!

“但是损害不了我的记忆力,勇敢高贵的公主!”

评价该例句:好评差评指正
十二个

Alguien lo pondrá en el lugar que le corresponde como un gran ejemplo de dignidad.

“会有人将您奉为高贵的楷模,给予您应有的位置。”

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Y cuando yo llegue por allá así, tú vas a decir, ella se ve cara.

但我像这样走去时,你会说,她看起来好高贵

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Estremecíase de pensar en la peste que acompañaba a tan noble visita.

他一想到伴随这位“高贵客人”而来的那股子臭气,不由得打了个寒战。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Mi nostalgia de lo mejor, ¡tan triste en mi pobre pueblo! , halló un engaño deleitable.

忽然,蒙都里奥使我觉得从此高贵起来,我的强烈的怀之情,萦绕着我这凄凉贫困的村庄!

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Soy señorial y aún conservo villas donde vivieron personajes ilustres como Sorolla, el gran pintor de la luz.

我依然保持着高贵气息,仍然保留着曾经居出人物的别墅,比如伟大的光之画家索罗亚。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的

Acaso un poco separados, lo que da, bajo una frente tersa, aire de mucha nobleza o de gran terquedad.

在光洁的额头下,两只眼睛的距离稍嫌宽了些,但是这倒使她显得既高贵又倔强。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Está formado con las raíces " adal" , que significa 'noble', y " beraht" , que es 'brillante'.

是由意为“高贵的”词根" adal" 和意为“出的”词根" beraht" 组合而成。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es rico, eso sí; podrás tener mejores trajes y mejores coches que Jane.

他当然有的是钱,可以使你比吉英衣服穿得更高贵,车辆乘得更华丽。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Sí, que no es ésta la vez primera que he llevado embajadas a altas y crecidas señoras en esta vida!

我这辈子又不是第一次向高贵的夫人传话!”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Uno de los caballos es noble, erguido y bien formado.

其中一匹马高贵、挺拔、体格健壮。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

El puro azul ennoblece mi corazón.

纯净的蓝色使我的心变得高贵

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

En la pobreza conserva usted todavía la nobleza de sus sentimientos innatos.

在贫穷中你仍然保留着与生俱来的高贵情感。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

No he visto un animal más noble, calmado y hermoso que tú, hermano.

我还没有见比你更高贵、更平静、更美丽的动物,兄弟。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¡Oh, qué perrito tan fino! - dijo cambiando de tono -, se nota su nobleza-. Luego, se dirigió al muchacho.

- 哦,多么可爱的小狗!他转变了语气--,它高贵的气质无法隐藏。-然后他转向男孩。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Estos objetos nos hablan del alto estatus de los enterrados y de las  complejas creencias religiosas de la época.

这些物品揭示了逝者的高贵身份以及当时复杂的宗教信仰。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Era distinguida como ella, altanera como ella, y vivía como ella a merced de los prejuicios.

她像她一样高贵,像她一样傲慢,像她一样生活在偏见的摆布下。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y yo creo que es una reflexión importante y me parece que eso nos hace nobles a las personas.

我认为这是一个重要的思考,它让我觉得这使人类显得高贵

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


石首鱼, 石松, 石蒜, 石笋, 石锁, 石胎, 石滩, 石炭纪, 石炭酸, 石田,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接