有奖纠错
| 划词

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂的建设费用两千万。

评价该例句:好评差评指正

Para ese año estaremos contribuyendo 1.500 millones de euros anuales.

到那一年,我们将每年花费15亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

En total, los ingresos generados únicamente por ese concepto ascendieron a 3.151.920 dólares.

仅此一项业务所产生的总收入就3 151 920美元。

评价该例句:好评差评指正

Hasta un 40% de las muertes infantiles podrían prevenirse con mayores cuidados en el hogar.

儿童死亡事件中,有40%的死亡可通过改照料予以防止。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de uso común de jeringas ha llegado a alcanzar el 50% en algunos países de la región.

在该区域的一些国,共用针管所占的比例50%。

评价该例句:好评差评指正

Según estimaciones de la OIT, las mujeres representan hasta un 70% de la fuerza de trabajo del turismo mundial.

按照劳工组织的估计,妇女占全球旅游业劳动力的70%。

评价该例句:好评差评指正

El precio varía hasta un 50% entre Yokadouma (a 800 km del puerto de Douala) y Mbanga (a 60 km de Douala).

在Yokadouma(离杜阿拉港口800公里)和Mbanga(离杜阿拉港口60公里)之的价差50%。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo entre los jóvenes era especialmente alto (40%) entre las edades comprendidas entre los 15 y los 24 años.

在15至24岁的青年中,失业率尤其40%。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, observaron que el Proceso Kimberley había reducido el comercio ilícito de diamantes en bruto en casi un 70%.

例如,与会者注意到,金伯利进程显著地减少了毛坯钻石的非法贸易,减少的幅度70%。

评价该例句:好评差评指正

Muchos detenidos denuncian haber permanecido en esa situación durante varios años, en ocasiones hasta nueve, sin que se haya dictado sentencia.

据报道,许多被关押者被关押数年,有九年而未被判刑。

评价该例句:好评差评指正

Según el informe, en las zonas rurales la tasa de mortalidad derivada de la maternidad llegó al 16% y está aumentando.

根据该报告,农村地区的孕产妇死亡率已16%,而且还在不断增长。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, sigue prestando apoyo de emergencia a los palestinos del territorio palestino ocupado, donde las tasas de pobreza alcanzan el 70%.

近东救济工程处还继续向被占领巴勒斯坦领土的巴勒斯坦人提供紧急支助,那里的贫穷率70%。

评价该例句:好评差评指正

Esa región padece las tasas de malnutrición más elevadas de Somalia (hasta el 23%) en parte debido a la inseguridad alimentaria crónica.

杰多的营养不良比率在索马里最23%),部分是长期的食品不安全所致。

评价该例句:好评差评指正

De una población de alrededor de 200.000 personas, 70.000 fueron desplazadas de sus hogares y llevadas a centros de atención y campamentos.

在大约200 000人口中,有70 000人流离失所,被迫进入照顾中心和营地。

评价该例句:好评差评指正

El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido

橄榄是一种四五米,树干短而粗并且弯曲的树。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, el costo de la matrícula por año académico en algunas facultades, como las de odontología y farmacología, aumentó a 7.000 dólares.

据称学习特殊专业,例如牙医或药剂学的学费7 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Las pérdidas palestinas en la producción agrícola por las confiscaciones de tierras y los obstáculos al acceso alcanzaron los 320 millones de dólares75.

巴勒斯坦人由于土地没收和交通阻碍而损失的农业产出量3.2亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Mi país ha sufrido un huracán tras otro, deslizamientos de tierra e inundaciones por un costo de más de 500 mil millones de dólares.

我国经历了接踵而来的飓风、滑坡和洪水,损失5亿美元以上。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de los países, los hogares contribuyen una gran parte de los ahorros internos, porcentaje que en algunos casos llega al 80%.

多数国储蓄占国内储蓄的大部分,在某些国80%。

评价该例句:好评差评指正

Las Partes contribuyentes pueden aportar hasta un 20% de las obligaciones financieras bilateralmente, en forma de actividades y proyectos que reúnan las condiciones estipuladas.

捐助方20%的财政义务可以由其使用合格项目和活动的形式通过双边途径加以履行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


章则, 獐头鼠目, 獐子, , 彰明较著, 彰彰若是, 彰彰在人耳目, , , 樟木,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Su forma delgada y alargada simboliza el ascenso de las almas al cielo.

形象代表着灵魂高达天际。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ese mismo año fueron 54 las mujeres asesinadas.

同年丧生女性数量却高达54人。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅

Es una maravilla de la construcción ferroviaria, que llega hasta los 4.200 metros de altura.

它是铁路建设个奇迹,高达4200

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y si ampliamos hasta 57 personas, ¡la probabilidad llega 99%!

但如果我们扩大到57人,那概率就会高达99%!

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

El vestíbulo principal es de 22.35 metros de altura y 2.000 metros cuadrados de superficie.

上海大剧院大堂高达22.35,面积约2000平方

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Peñón de Guatapé, también conocido como La Piedra, es una imponente roca de 220 metros de altura.

佩诺尔-瓜塔佩也被称为巨岩,是高达200巨大岩石。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Hay contundentes multas, de hasta 160 mil euros.

罚款高达 16 万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Pero algunos tienen un coeficiente intelectual de 110.

但有些人智商高达110。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Hay descuentos de hasta el 70 %.

高达 70% 折扣。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Hay olas... en el mar, hay olas de 6 a 8 metros.

海上有浪,高达六到八巨浪。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅

Con una altura de hasta 28 metros, 167 arcos y 15 kilómetros de recorrido, es totalmente digno de ser visitado.

高达28,有167个拱门,15公里,非常值

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La idea era un edificio que tendría nada menos que 1000 metros de altura.

这个设想是高达1000建筑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Lo padece hasta un 4 % de la población.

高达 4% 人口患有此病。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Sobre todo, los días en los que la temperatura en verano alcanza los 45 grados.

尤其是夏季气温高达45度日子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Hasta 250 euros subirá la cuota de una hipoteca media.

平均抵押贷款费用将增加高达 250 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Se aumentará la presencia femenina en las asambleas federativas en hasta un 40 %.

联邦议会中女性比例将增加高达 40%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

Las empresas estudian el próximo ajuste, que podría ser de hasta el 30%.

公司正在考虑下次调整, 可能高达30%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

También les ofrecían contratos fraudulentos por hasta tres mil euros.

他们还向他们提供了高达三千欧元欺诈性合同。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los tiburones blancos cazan focas en bosques de quelpos que llegan a 65 metros.

白鲨在高达 65 海带森林中捕猎海豹。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Hasta 100 litros por metro cuadrado han caído en el norte de la provincia.

该省北部每平方下降了高达 100 升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


长臂猿, 长鞭, 长柄铲, 长柄眼镜, 长波, 长衬衫, 长城, 长翅膀的, 长虫子, 长出,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接