有奖纠错
| 划词

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

总的来说,种植鸦片是为贫穷所迫。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾的是,阿富汗在鸦片生产中所占的份额仍然很高。

评价该例句:好评差评指正

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最鸦片供应国,鸦片产量占世界鸦片总产量的87%。

评价该例句:好评差评指正

Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.

有必加强努力以打击鸦片剂的非法生产和贩

评价该例句:好评差评指正

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

利亚仍对阿富汗鸦片生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

评价该例句:好评差评指正

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出的。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在他方面却出现了令人担忧的态势,特别是非法鸦片和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

评价该例句:好评差评指正

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响的村庄,以前从主经济作物——鸦片——获得的收入替代收入来源所取代。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力的减少求,并且将注意力集中在国内遗留的近20 000名鸦片吸食者的身上。

评价该例句:好评差评指正

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国的求。

评价该例句:好评差评指正

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗的安全形势以及鸦片生产和贩毒品所造成的威胁继续令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植,缅甸有与国际社会合作以实现该目标的政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产、吸毒和人口贩卖的背景下解决艾滋病毒预防问题。

评价该例句:好评差评指正

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗鸦片生产问题的,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

评价该例句:好评差评指正

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方面的最新趋势。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, este año, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha observado en algunas provincias un aumento considerable del cultivo de la adormidera.

在一些省,禁毒办实际上注意到今年的鸦片种植强劲增长。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, pese a los intentos por solucionarlo, el Afganistán sigue siendo el mayor productor de opio del mundo, con una producción de aproximadamente el 87% del suministro total mundial.

然而,尽管它们努力处理这一问题,阿富汗仍是世界上最鸦片生产国,提供的鸦片接近世界供应总量的87%。

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que estamos asistiendo a una corrección en la bolsa de valores en momentos en que existen abundantes existencias y una reducción en los precios del opio.

毫无疑问,在产量充足并且鸦片价格下跌的时候,我们正看到市场修正。

评价该例句:好评差评指正

Los caudillos de la guerra, los jefes provinciales ineptos y los oficiales corruptos hacen que la industria del opio del Afganistán sea más flexible y esté mejor preparada para evadir controles.

军阀、无能的省长和腐败官员使阿富汗鸦片工业更加灵活、能够更好地逃避控制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天, 会议议程, 会议展期, 会意, 会阴, 会友, 会员, 会员证,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Este acto provocó la Primera Guerra del Opio entre las dos naciones.

这一行为触发了两国之间第一次战争。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al resultar demasiado caro, propusieron intercambiar el té con otra substancia, el opio.

当这变得过于昂贵时,他们提出用进行交换。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Eso provocó un problema de salud pública en China, porque la gente se volvió adicta a la droga.

这引发了中国的公共健康瘾。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 1839, un funcionario chino ordenó a sus hombres destruir cargamentos de opio de Gran Bretaña como declaración contra la influencia de Gran Bretaña.

到了1839年,一位中国官员下令销毁了大量英国运来的,这被视为对抗英国对中国施加的影响。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

América Vicuña, presa de una depresión mortal por haber sido reprobada en los exámenes finales, se había bebido un frasco de láudano que se robó en la enfermería del colegio.

亚美莉卡·维库尼亚 (América Vicuña) 因期末考试不及格而陷入极度抑郁,她喝下了从学校医务室偷来的一瓶酊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 诲人不倦, 诲淫诲盗, , 绘画, 绘画的, 绘画作品, 绘声绘色, 绘图, 绘图术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接