有奖纠错
| 划词

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不麻醉话会很痛

评价该例句:好评差评指正

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

评价该例句:好评差评指正

Los estupefacientes siguen siendo un problema grave y generalizado en el Afganistán.

麻醉品依然是阿富汗境内严重和普遍问题。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品委员会每年审议其附属机告。

评价该例句:好评差评指正

Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.

此外,青少年使用药/滥用麻醉品和精神药现象非常严重。

评价该例句:好评差评指正

En el último decenio, ha aumentado considerablemente el uso indebido de estupefacientes en el país.

最近十年来,在印度尼西亚,滥用麻醉药品情况愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药需求仍然在持续增长。

评价该例句:好评差评指正

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

评价该例句:好评差评指正

Entre las esferas que son motivo de gran preocupación se incluyen el cultivo y el tráfico de estupefacientes.

其他几个令人关切领域包括麻醉品种植和贸易。

评价该例句:好评差评指正

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打击麻醉品特种队第一次在两个省同时署。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.

国际社会继续付出巨大努力解决世界麻醉药品问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,大规模麻醉药品生产和贩运仍然是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

El tipo de estupefacientes y sustancias psicotrópicas que consumían eran el cannabis, (52,8%), éxtasis (18,4%), diazepam (9,4%).

至于他们所使用麻醉药品和精神药种类,有大麻(52.8%)、摇头丸(18.4%)、安定(9.4%)。

评价该例句:好评差评指正

La Comunidad Andina ha adoptado un Programa de Acción y establecido proyectos y prioridades de lucha contra los estupefacientes.

安第斯共同体已经通过了《动纲领》并且建立了反麻醉药品项目和优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La determinación de la mejor manera de hacer frente a la economía afgana de los estupefacientes sigue siendo materia de debate.

什么是遏制阿富汗麻醉品经济最佳方式,依然是一个有争议问题。

评价该例句:好评差评指正

Myanmar también ha firmado memorandos de entendimiento con países vecinos sobre cooperación regional y subregional en la lucha contra los estupefacientes.

此外,缅甸还同邻国就区域及分区域合作打击麻醉药品问题签署了谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio también inició su campaña de información previa a la siembra, con el apoyo de los Estados Unidos y el Reino Unido.

在美国和英国支持下,打击麻醉还发起种植前宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

Argelia, que participa activamente en la labor de la Comisión de Estupefacientes, sigue preocupada por la amenaza que supone el tráfico de drogas.

阿尔及利亚积极参与麻醉药品委员会工作,并一直关注贩毒带来威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ningún Estado tiene el derecho de juzgar las actividades de lucha contra los estupefacientes de otros Estados ni de imponer medidas coercitivas unilaterales.

任何国家都无权裁判别国家为打击麻醉剂所努力,更无权强加单方面强迫措施。

评价该例句:好评差评指正

Además, participa activamente en la labor de importantes órganos internacionales como la Comisión de Estupefacientes, el Pacto de París y el Grupo Pompidou.

此外,土耳其还积极参与重要国际组织工作,例如,麻醉药品委员会、巴黎公约、蓬皮杜小组和联合国毒品和犯罪问题办事处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迭起, , 谍报, 喋喋不休, 喋喋不休地说, 喋血, , 叠加, 叠句, 叠罗汉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程

Ahora en algunos hospitales en China la acupuntura se ha utilizado para la anestesia.

现在,中国的一些医院里,针灸被应用到上。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El otro tipo sufría una especie de excitación maniaca y se emborrachaba de indulgencia.

另一类人则处于一种疯狂的亢奋状态,用放荡不羁来

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Tanto valdría mantener que es terrible el dolor de un anestesiado a quien le abren el cráneo.

正如说一个上了接受开颅手术的病人的疼痛十分可怕一样。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No es común que la miel silvestre tenga esas propiedades narcóticas o paralizantes, pero se la halla.

野蜜具有那种使人或麻痹的属并不常见。然这种蜜是存在的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sentí un confuso malestar, que traté de atribuir a la rigidez, y no a la operación de un narcótico.

我觉得浑身不在,我归因于躺的姿势,不是剂的作用。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Justo antes se les acercó la anestesióloga.

就在师接近他们之前。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Ver la realidad como es, tal cual, sin anestesia, ¿de acuerdo?

直面现实,不加粉饰,不,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Esta vez era la rodilla, y no había posibilidad de una operación porque elimina mal la anestesia.

这次是膝盖,没有手术的可能,因为效果不好。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La mayoría de estas recetas, dicen, se usan para obtener medicamentos estupefacientes y psicótropos, altamente controlados.

他们说,这些处方大部分用于获取高度控制的和精神药物。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y me dijo esa frase: " La pasión es la anestesia del estrés" .

并且他告诉我那句话:“激情是压力的剂。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Fue al dentista por una caries y la aguja de la anestesia se quedó dentro de la mejilla.

他去看牙医检查蛀牙,针留在他的脸颊内。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Cuando sucedió aquello, no quiso más amantes, y como la bebida no le servía ya de anestésico, pensó en empezar una nueva vida.

事件过去以后,她不再需要情人了,酒也不再是剂了,她必须建立另一种生活。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Todavía sigo trabajando en mí un montón de eso, pero a eso me refiero con que la pasión es la anestesia del estrés.

我还在努力处理很多这方面的问题,这就是我所说的激情是压力的剂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La víctima denunció haber sido violada y haber estado bajo los efectos de sumisión química seguramente tras la ingesta de algún producto estupefaciente.

受害者报告说,她遭到强奸,并且受到了化学物质的影响,肯定是在摄入了一些产品之后。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Wann llega a afirmar que los deportes comerciales sirven a los intereses creados como una anestesia cultural que distrae al publico de las cuestiones políticas importantes.

万恩还认为商业运动还为既得利益者效力,是" 社会剂" ,分散大众对于关键政治问题的注意。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

" En Gaza no es aceptable, no se justifica que los médicos realicen cirugías sin luz, que los niños sean operados sin anestesia" , indicó.

他说:“在加沙,医生在没有灯光的情况下进行手术、在没有的情况下对儿童进行手术是不可接受的,没有道理的。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y yo siempre contesto que a mí no me hubiera gustado nacer en ninguna época anterior a la invención de la anestesia, por razones evidentes.

我总是回答说, 我不希望出生在发明之前的任何时代,原因显易见。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Según la Junta de Fiscalización de estupefacientes, España es el país donde más se consumen estas sustancias a pesar de que solo se consiguen con receta.

品管制局称,西班牙是这些物质消费最多的国家, 尽管们只能通过处方获得。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Los agentes averiguaron que las sustancias estupefacientes se introducían por el puerto de Valencia desde donde se trasladaban a la provincia de Madrid para su posterior venta.

- 特工发现,这些药品是通过瓦伦西亚港进口的,并从那里转移到马德里省进行后续销售。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Sara había ido al dentista para tratar una caries pero la aguja de la anestesia se quedó clavada en el interior de la mejilla y llegó hasta el cerebro.

萨拉去看牙医治疗蛀牙,针刺进了她的脸颊并刺入了她的大脑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶不住, 顶部, 顶层豪华公寓, 顶层楼座, 顶吹, 顶点, 顶端, 顶端的, 顶多, 顶风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接