Merci pour tout ce que vous avez fait, et à bientôt.
谢谢您所做一切,再见。
Ces cinq mois, ajoutés aux 12 mois hérités des effets des mutineries, nous amènent à 17 mois, sinon bientôt à 16 mois puisque nous allons verser incessamment dans 10 jours un salaire qui viendra compléter les trois mois dont on vient de parler ici.
这5个月加上哗变造成、遗留给我们12个月,共为17个月,
久,这个数字
是16个月,因为在今后10天里,我们
支付薪水,这
了结刚才在此提到
三个月。
En attendant, et bien que le contexte de son déploiement soit appelé à changer bientôt - et il faut qu'il change -, il est vraisemblable que l'Iraq continuera pendant un certain nombre d'années de solliciter une aide sous la forme d'une présence militaire substantielle.
同时,今后若干年,伊拉克可能
继续需要以人数可观
军事存在为形式提供
援助,尽管其部署
背景
会和必须改变。
Pour remédier à cette situation et améliorer ce climat malsain, les pouvoirs publics s'attachent à renforcer l'action citoyenne de prévention des délits et s'apprête à lancer très bientôt un programme de prévention, de rééducation et de réinsertion sociale des jeunes appartenant à des bandes.
为改变这种局面,并改善上述利环境,目前正在加强公民对预防犯罪活动
参与,并
在数日内开始实施青年帮派成员
预防、改造和重返社会计划。
Pour encourager la conservation du personnel qualifié qui, naturellement, chercherait des possibilités de travail hors des Tribunaux, ces derniers étant destinés à cesser bientôt de fonctionner, nous sommes également en faveur d'un changement dans la classification des postes aux Tribunaux afin que le personnel remplissant les conditions requises puisse postuler à d'autres postes à l'ONU.
为了鼓励留住合格工作人员,我们也支持改叙两庭职位,让两庭工作人员有资格申请联合国其他职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。