有奖纠错
| 划词

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一

评价该例句:好评差评指正

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬他对于工作的付出。

评价该例句:好评差评指正

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为赢了大家的称赞

评价该例句:好评差评指正

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

广泛的赞誉

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,光大客一致

评价该例句:好评差评指正

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可绝对是值他这!

评价该例句:好评差评指正

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

广大消费者的青睐及不少名人的称赞

评价该例句:好评差评指正

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务到广大客赞誉

评价该例句:好评差评指正

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,

评价该例句:好评差评指正

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面的工作值褒扬。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

评价该例句:好评差评指正

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们的工作到了广泛的赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编到广泛

评价该例句:好评差评指正

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值赞赏

评价该例句:好评差评指正

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其值表扬。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

评价该例句:好评差评指正

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也值称赞。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值称赞的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们的独特努力应该到我们的赞扬和我们的感激。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Marcellin, marcescence, marcescent, marcescente, marcescible, marchage, marchand, marchandage, marchander, marchandeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

M. de La Mole fit son éloge.

德·拉莫尔先生称赞

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il avait tant fait l'éloge de sa perle rare, sa beauté sans faille, son bonheur parfait.

他是如此爱赞扬他那如稀世珍珠一般完美无瑕的美貌, 那完美无瑕的幸福。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Vous avez distribué l'éloge et répandu le bienfait, vous serez cruellement puni de vos bonnes actions.

你赞美人家,帮人家忙,你做的好事只会受到残酷的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La hiérarchie a approuvé ta façon de penser à long terme et n'a pas tari d'éloges à ton sujet.

你这种长远的思考方式,并提出表扬

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1734, il publie ses lettres philosophiques, qui font l'éloge de l'Angleterre.

1734年,他出版《哲学书信》,赞美英国。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle raconta la partie de pêche, fit l’éloge de la Perle et de Mme Rosémilly.

她描述钓鱼的会,称赞珍珠号和罗塞米伊太太。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Voilà. La diversité des langues, encore une fois, éloge de la différence, tatati, tout ça, bref, super !

没错。语言的多样性,赞美差异,所有这些,总之都太

评价该例句:好评差评指正
的女儿 La petite sirène

Elle méritait des éloges pour les soins qu’elle prodiguait à ses six petites filles, toutes princesses charmantes.

除此以外,她是值得大大的称赞的,特别是因为她非常爱那些小小的公主——她的一些孙女。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah ! encore l’éloge de l’assassinat ! dit le maître de la maison d’un air inquiet.

“啊!又在赞美暗杀!”房主人不安地说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

N. Paulin nous fait plutôt l'éloge de la lenteur.

N. Paulin 反而称赞我们的慢。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

A Denain (Nord), François Hollande a fait l'éloge de la réforme des rythmes scolaires.

在德纳因(北部),弗朗索瓦·奥朗德赞扬学校节奏的改革。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Sire, dit le lieutenant avec amertume, que d'éloges !

“陛下,”中尉苦涩地说,“多么赞美啊!

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

C'est son fils qui a lu l'éloge.

是他的儿子宣读这份赞誉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le tai-chi ou l'éloge de la lenteur.

- 太极拳或对缓慢的赞美

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le bouillon de tortue, relevé d’herbes aromatiques et agrémenté de quelques crucifères, attira souvent des éloges mérités à maître Nab, son préparateur.

纳布在龟汤里加一些香料调味,大家吃得赞不绝口

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les éloges d'un client italien, comme une nouvelle récompense.

- 一位意大利客户的好评,作为新的奖励。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Eh bien, Bossuet fait son éloge : Madame se meurt, Madame est morte, dit-il.

好吧,Bossuet 赞美他:夫人快死,夫人死,他说。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est la nouvelle tendance du " slow life" ou l'éloge de la lenteur.

这是" 慢生活" 的新趋势,还是对慢的赞美

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Indispensable, selon John Kerry, qui a fait l'éloge du programme de relance économique du nouveau premier ministre indien.

约翰·克里(John Kerry)称赞印度新总理的经济刺激计划,这是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Mais ces deux rivaux-amis s'estimaient, au point de rédiger l'éloge funèbre, l'un de l'autre.

但这两个既是对手又是朋友的人彼此尊重, 甚至互相撰写悼词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marche à vide, marche arrière, marché aux puces, marché du travail, marchéage, marché-gare, marchéisation, marchepied, marcher, marches,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接