Il faut sauter les oignons émincés.
要些碎洋葱。
Faire revenir le riz dans l'huile d'olive jusqu'à être translucide avec les échalotes émincées.
将切碎的洋葱和熟米放入油中,直到米半透明状。
Pendant ce temps, pelez, épépinez et émincez le melon et les poires. Coupez les figues en quartiers.
同时,将甜瓜和梨子削皮、去籽、切薄。将无花果切成四块。
Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.
在容中把橄榄油、酱油、切成薄的葱头、柠檬汁和白糖混在一起,加入盐和胡椒。
Cinq lames pour ce toys de compet, qui coupe, hache, émince et cisèle les fines herbes, simultanément. Une petite merveille qui change vraiment tout.
这款带有五对刀的剪刀,能够将蔬菜剪切成细。迹,大改变。
Cuits dans des paniers de bambou, ces savoureux en- cas sont fourrés de viande émincée et de bouillon, mais il existe aussi des variantes végétariennes ou aux fruits de mer.
那好吧)。在一个竹篮子里煮,美味被肉包了起来。也有为素食者提供的和海鲜类的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite, je prépare un peu de persil émincé très fin.
然后我准备一点非常细的欧。
On va enlever le pied, et on va se mettre à les émincer comme ça, de cette manière.
去除底部,像这样把蘑菇切薄片。
Je les émince en petits cubes .
我把它们切方块。
Et après, on l'émince comme les autres.
然后把它切得像其他配料那样的。
Alors, pour commencer, je vais émincer du persil.
首先我要把香切薄片。
Je vais émincer finement mon persil.
我把欧切细。
J'émince grossièrement des morceaux de pommes.
我把苹切大块。
Les éplucher, enlever le blanc et je vais venir les émincer.
削皮,去除白色部分,切薄片。
Je les taille en quatre, j'émince.
我把它们切四块,我切。
Si vous aimez bien piquant, vous pouvez les émincer en petits morceaux.
如欢辣的,可以把它们切块。
Ensuite, j'épluche un oignon et je vais l'émincer avec un éminceur.
然后我要剥一个洋葱,然后用绞肉机把它们切薄片。
Pareil, on va l'émincer puis la hacher.
同样地,我们要先切薄片,再切。
Donc ensuite je l'émince avec un éminceur qui coupe bien, bien sûr.
因此,当然,我会用非常锋利的绞肉机将其切。
J’émince la basse côte en tranches fines, Il est plus facile de la couper quand celle-ci est refroidie.
我把肋骨切薄片,它在冷却后更容易切开。
Louise émince 2 poireaux qu'elle fait revenir dans du beurre avec un peu de crème liquide et de curry.
路易丝切了两颗葱,然后在黄油中加一点液体奶油和咖喱,让它变褐色。
Dans un caquelon, Jean Michel mélange du vin blanc suisse, de l'ail émincé, le vacherin et le gruyère.
让·米歇尔在一口带把的搪瓷锅里混合里瑞士白葡萄酒,蒜末,瓦彻林奶酪和格吕耶尔奶酪。
On peut l'émincer très très fin c'est pas la peine de trop le hacher.
我们可以把欧切得很细,我们也没必要把它切得太细。
Voilà, après avoir bien émincé le persil, on va le hacher, très finement.
将欧切薄片后,我们要把它切,切得很细很细。
Vous pourriez me demander pourquoi on cisèle là parfois dans d'autres recettes on émince.
你可能会问我,为什么我们现在要凿洋葱,而做其他菜的时候,就是把洋葱切。
Et enfin, je vais venir les émincer très finement.
最后我把它们切非常细的薄片。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释