有奖纠错
| 划词

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在论文的索引目录。

评价该例句:好评差评指正

La société nouvellement établie, trois hauts ingénieurs, techniciens, ouvriers en deux.

公司刚成立,高级工程师三, 工技师两名。

评价该例句:好评差评指正

Se félicite de la possibilité d'établir une bonne relation de travail.

希望有机会建立良好的合作关系.

评价该例句:好评差评指正

Ennuyeuse à le réservoir principal d'établir un bon réseau de distribution.

以镗建立完善的销售网络。

评价该例句:好评差评指正

Cette attestation a été établie pour faire valoir ce que de droit.

立此证书是张正确的权利。

评价该例句:好评差评指正

Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.

在鄂城广大消费者心目中树立了良好的品形象。

评价该例句:好评差评指正

Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.

这将成在法国设立外国子公司的原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Vous mai voulons également être en mesure d'établir de bonnes relations commerciales.

希望与您也能建立良好的贸易关系。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que les parties aux clients d'établir une bonne relations commerciales!

希望能与各建立良好的贸易关系!

评价该例句:好评差评指正

Guangyuan Industries est une société à responsabilité limitée établie en 1998.Société fondateur Yuanyou M.

广元正信实业有限责任公司1998年成立

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.

希望能与更多的建立友好合作关系。

评价该例句:好评差评指正

En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.

真诚与各经销商建立长期的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.

希望与业内建立良好的合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

对于后者,他们需要建立自己的合伙的意志赞成票。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.

希望与广大经销商建立良好互利的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.

王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己的司法结构。

评价该例句:好评差评指正

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击此处建立一份护照申请。

评价该例句:好评差评指正

Il faut établir une progression dans ces exercices physiques.

这些项目的体育锻炼必须循序渐进。

评价该例句:好评差评指正

Sa famille vont s'établir à Montpellier cette année.

他们一家今年会到蒙彼利埃定居

评价该例句:好评差评指正

Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.

建立了密切的,长期的合作关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xanthane, xantharsénite, xanthate, xanthatine, xanthéine, xanthélasma, xanthémolyse, xanthène, xanthie, xanthinane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il fait aussi des relevés pour établir des cartes.

他还进行勘测以绘制地图。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Déjà, il n'y a pas de règles précises établies.

首先,这方面没有明确的固定规则

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Une plateforme dédiée à la science et à l'innovation technologique a été établie.

设立科创板

评价该例句:好评差评指正
短篇小说精选集

Au bout de quelque temps, une fois la première terreur disparue, un calme nouveau s'établit.

经过了不久的时间,初期的恐怖一旦消失了以后,一种新的宁静气氛又建立起来

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est plus rapide que la moyenne mondiale, qui s'établit à 3,5 mm par an.

高于全球平均水平,每年 3.5 毫米。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et elles établissent des codes de conduite.

制定行为准则。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Selon une statistique établie par moi même.

根据我自的统计。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je voudrais aller m’établir à la Joya.

“我到若耶去安家

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Là, il va établir le camp du Vinland.

他将在那里建立文兰营地。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les parents français établissent des limites fermes mais justes.

法国父母设定坚定而公正的界限。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et sur ces 47 performances, 26 ont été établies il y a plus de dix ans.

在这47项纪录中,有26项是在10年前创造的。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

D’ailleurs, ce n’est qu’un début, un moyen d’amasser quelques milliers de francs pour m’établir ensuite.

加之,这只是个开端,积蓄上几千法郎,为的是让以后自。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il permet en 1899 d'établir une liaison avec Londres.

允许在1899年和伦敦进行联系。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Entre lui et les personnages inventés, elle établissait des rapprochements.

在子爵和书中的虚构人物之间,她居然建立了联系。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quand il était maniable, le capitaine faisait établir la voilure.

当风向还比较顺利的时候,船长命令张起全部船帆。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Restait à établir le foyer et à préparer le repas.

他们目前只差造个炉子生火做饭了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Enfin, en testant, en séquençant, en établissant les contrôles aux frontières.

最后,通过核酸检测、基因测序、实施边境管控对抗新冠。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors comment faire concrètement pour établir son budget au plus juste ?

那怎样做才能尽可能准确地制定预算呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En outre, une boucle de rétroaction peut être établie en souriant.

此外,可以通过微笑建立反馈循环。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

La comparaison consiste à établir un rapport de ressemblance entre deux éléments.

“比较手法”包括在两个元素之间建立相似的关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xanthochroïte, xanthochromie, xanthocilline, xanthoconite, xanthocréatine, xanthocyanopsie, xanthodermie, xanthodonte, xanthogène, xanthogénique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接