Le temps est humide, chaud et étouffant en juillet à Hangzhou.
7月的杭州又潮湿又热。
Et quand les déficiences de gestion mènent à la surexploitation myope et à la pollution étouffante d'un environnement naturel qui ne saurait en encaisser davantage, le phénomène doit être renversé, les responsabilités établies et assumées.
管理上的效率低下导致了对环境目光短浅的利用和极度污染,这种现象必须得到扭转,我们必须确定和承担责任。
Plusieurs ministres ont également précisé que les obligations et les conditions imposées à l'échelle internationale par les organismes issus des accords de Bretton Woods tendaient à restreindre la marge de manœuvre politique, en étouffant des initiatives conçues pour stimuler le développement.
一些部长们还指出,布雷顿森林机构施加的国际义务和设置的条件限制了政策空间,遏制了某些促进发展的倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。