Le bal masqué est un bel événement.
化妆舞会是件相当有趣的事。
Ils célèbrent cet événement en fanfare .
他们大事庆活动。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了一些历史事件。
Hier, il s'est passé un événement néfaste.
昨天,发生了一件十分凶险的事情。
Le journal a relaté les événements de l'actualité.
报纸详尽报道了当前大事。
Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.
读报有助于我们知晓最近发生的事。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比较过两事件 。
Le mariage est un événement qui nécessite une décoration toute particulière.
婚礼是人生中大事件,因此更需特别的装饰。
On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.
在历史学家的笔下找不到件事的记载。
Oui, les articles et émi io des journalistes amplifient les événements.
让—卢克·马丁·世界完美拉卡戴特:是的,记者的文章会扩大事件。
Votre entourage jouera un rôle prépondérant dans les événements de votre journée.
您周围的人会在一些日常事件中的先决作用。
Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.
部门为其他部门提供策划和举办特别活动的服务。
Beaucoup d’efforts ont été faits pour que la Biennale devienne un véritable événement populaire.
我们为双年展能成为一场真正的群众运动做出了很多的努力。
David, fonctionnaire de 33 ans, fran?ais d'origine sino-vietnamo-cambodgienne, se dit "un peu détaché de l'événement".
大卫,33岁的公务员,法籍,有中国、越南、柬埔寨血统,他说“不太关心件事”。
Ces événements servent de point de repères.
些历史事充当了时间坐标。
Il a tiré la leçon des événements.
他从事件中吸取教训。
Cet événement a amené une réforme importante.
事引了一场大的改革。
De tels événements se dérobent à toute prévision.
类事情是没法预料的。
Cet événement a eu des témoins sans nombre.
无数人目睹了事件。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
一事件新闻界作了大量评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il y a eu un événement tragique.
但是好景不长。
Aujourd'hui c'est un évènement spécial, pourquoi ?
今天有一件特别事情,为什么?
Le mois de juin fut riche en événements.
6是一个富有意份。
Il prévoit quel événement, le calendrier, pour demain ? Hein ?
日历可以提前预示哪些事件呢?明天会生什么?
Plus de deux milliards de téléspectateurs assisteront à l’événement.
超过20亿电视观众将参与盛事。
" Dans" , on l'utilise pour parler d'un événement futur.
我使用dans谈论将来事件。
James et son fils ne voulaient pas manquer l'événement.
詹姆斯和他儿子不想错过这次活动。
Le chroniqueur Robert Wace commente l'événement, généralisant le risque.
专栏作家罗伯特·韦斯评论了这一事件,概括了他所遇到风险。
Elle fut témoin d'un autre événement qui l'intrigua.
另一件事则令她震惊。
Nous participons désormais tous à un événement qui unit le monde.
在,我参加了一个使世界和平团结在一起活动。
En gros, on repère plusieurs vidéos qui montrent les mêmes événements.
基本上,我几个视频都展示是同一事件。
Mais je gardai cette objection pour moi, et j’attendis les événements.
但是我没有把这话说出来。我只是等待着,看会生什么事情。
Je l’ignore, mais il faut se tenir prêts à tout événement.
“我不知道。不过应当作好准备,什么事都可能遇到。
Voici tous les événements concernés par une enquête de cette administration américaine.
以下是美国政府调查所涉及所有事件。
Au Japon par exemple, la floraison des cerisiers est un événement national.
比如,在日本,樱花是全国性盛事。
Alors ici, évidemment, c’est un évènement… tout le monde en parle, c’est incontournable.
在这里,西班牙打吡显然是件大事… … 所有人都在谈论这事,它是一个必不可少话题。
Bien entendu, tu n'es pas obligé d'assister aux événements sociaux.
当然,你不一定要参加社交活动。
Cela signifie qu'il n'arrête pas de penser à cet événement.
这意味着他无法停止思考这件事。
Moi, je fais partie de ce qui suive les évènements sportifs à la télé.
我,我参与观看电视运动赛事。
Comment rendre compte d'un pareil événement, si émotionnel, par le dessin de presse ?
怎么通过新闻插画,来表达如此让人动情事件呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释