有奖纠错
| 划词

Le marin, à ces mots, demeura les bras ballants, les yeux écarquillés.

海员听了这句话,不自觉地晃动两臂,双眼睛圆。

评价该例句:好评差评指正

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说多是因为他舌头

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净, 城市的邻近,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Natoo

Qui traînent. Et j'ai dessiné ma créature

下垂耳朵。我还画了我创造物。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le marin, à ces mots, demeura les bras ballants, les yeux écarquillés.

海员听了这句话,不自觉地晃动下垂两臂,一双眼睛睁得滚圆。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il se pencha, tendit le bras et parvint à taper contre le carreau.

他伸手去够,巴克比克双翼下垂时,他能够用力敲玻璃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Lorsque l'extraction augmente, le sol de Louisiane s'affaisse beaucoup plus vite.

增加,路易斯安那州土壤下垂得更快。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle lança à l'oncle Vernon un regard d'excuse apeuré puis baissa légèrement la main, découvrant ses dents de cheval.

她战战歉意地看了一眼弗农姨父,手微微下垂,露出嘴里长牙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Rien ne prédisposait ce gamin né avec une paralysie faciale, responsable de cette paupière tombante, à réaliser ses rêves d'acteur.

么能让这个天生面瘫孩子,眼皮下垂,实现他演艺梦想。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ceux qui se rappelaient ses gencives rongées par le scorbut, ses joues flasques, ses lèvres flétries, frémirent à cette preuve évidente des pouvoirs surnaturels du gitan.

那些想起他被坏血病吞噬牙龈、下垂脸颊、干枯嘴唇人,都为吉普赛人超自然力量明确证据而战栗。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

La porte s’ouvrit ; et un gros homme parut, un gros homme au teint rouge, à la lèvre épaisse, aux favoris tombants ; et il roulait des yeux irrités.

门开了;一个胖子出现了,一个肤色红胖子,一个浓密嘴唇,一个下垂最爱:他怒气中转了一眼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le gonflement et essayer d'atténuer les paupières qui tombent... - En 2021, ce quinquagénaire avait décidé de retrouver le visage de sa jeunesse: botox, acide hyaluronique... Mais les injections ont provoqué de graves séquelles.

- 浮肿并试图减少下垂眼皮… … - 2021年,这个50岁人决定重拾年轻时容颜:肉毒杆菌、玻尿酸… … 但注射却造成了严重后遗症。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une seconde après, la porte se rouvrit, mademoiselle Gillenormand n’entra pas, mais se montra ; Marius était debout, muet, les bras pendants, avec une figure de criminel ; M. Gillenormand allait et venait en long et en large dans la chambre.

一秒钟过后,门又开了,吉诺曼姑娘有进来,只是立在门口。马吕斯站有说话,两手下垂,一张罪犯脸,吉诺曼先生在屋子里来回走动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车, 乘号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接