有奖纠错
| 划词

Le marin, à ces mots, demeura les bras ballants, les yeux écarquillés.

海员听了这句话,不自觉地晃动着下垂睁得滚圆。

评价该例句:好评差评指正

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得多是因为他舌头下垂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parenthèse, parents, paréo, pare-pierres, parer, parère, parésie, pare-soleil, paresse, paresser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Natoo

Qui traînent. Et j'ai dessiné ma créature

下垂耳朵。还画了造物。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le marin, à ces mots, demeura les bras ballants, les yeux écarquillés.

海员听了这句话,不自觉地晃动着下垂两臂,一双眼睛睁得滚圆。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il se pencha, tendit le bras et parvint à taper contre le carreau.

他伸手去够,巴克比克双翼下垂时,他能够用力敲玻璃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Lorsque l'extraction augmente, le sol de Louisiane s'affaisse beaucoup plus vite.

随着提取增加,路易斯安那州土壤下垂得更快。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle lança à l'oncle Vernon un regard d'excuse apeuré puis baissa légèrement la main, découvrant ses dents de cheval.

她战战带着歉意地看了一眼弗农姨父,手微微下垂,露出嘴里长牙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Rien ne prédisposait ce gamin né avec une paralysie faciale, responsable de cette paupière tombante, à réaliser ses rêves d'acteur.

没有什么能让这个天生面瘫孩子,眼皮下垂,实现他演艺梦想。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais la mère restait maintenant les yeux ouverts dans l’obscurité, tandis que, tirant sur sa mamelle pendante de femme épuisée, Estelle ronronnait comme un petit chat.

艾斯黛含着母亲被吮瘪下垂乳房,像小猫似呼呼睡着了,母亲这时在黑暗中却再也无法合眼。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说

La porte s’ouvrit ; et un gros homme parut, un gros homme au teint rouge, à la lèvre épaisse, aux favoris tombants ; et il roulait des yeux irrités.

门开了;一个胖子出现了,一个肤色红胖子,一个浓密嘴唇,一个下垂最爱:他怒气中转了一眼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Le gonflement et essayer d'atténuer les paupières qui tombent... - En 2021, ce quinquagénaire avait décidé de retrouver le visage de sa jeunesse: botox, acide hyaluronique... Mais les injections ont provoqué de graves séquelles.

- 浮肿并试图减少下垂眼皮… … - 2021年,这个50岁人决定重拾年轻时容颜:肉毒杆菌、玻尿酸… … 但注射却造成了严重后遗症。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une seconde après, la porte se rouvrit, mademoiselle Gillenormand n’entra pas, mais se montra ; Marius était debout, muet, les bras pendants, avec une figure de criminel ; M. Gillenormand allait et venait en long et en large dans la chambre.

一秒钟过后,门又开了,吉诺曼姑娘没有进来,只是立在门口。马吕斯站着,没有说话,两手下垂,一张罪犯脸,吉诺曼先生在屋子里来回走动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parfaitement, parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接