有奖纠错
| 划词

Monsieur Dupont propose de doubler notre enjeu.

杜邦先生建议,我们加倍〔指加倍押宝、投......〕。

评价该例句:好评差评指正

Mais c'est aussi surement là que s'est joué son avenir.

不过,选择乌然是对未来的一

评价该例句:好评差评指正

Elle mise 1000 francs.

1000个法郎

评价该例句:好评差评指正

Il y demande l'audition de ces témoins afin de «recueillir toute explication technique sur la manière dont sont effectués les contrôles des machines d'enregistrement de paris sur les courses de lévriers, placés dans leurs diverses agences».

求讯问上述证人“以便了解用于记录各商家对赛狗的机器进行检查过程的全部技术细节”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股, 参观,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tiens ! au fait, il y avait courses. Étiez-vous engagé ?

“糟糕!我把赛马都给忘赌注没有?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous comprenez que, me sentant en veine, je me remis aussitôt à jouer sur le diamant.

想必明白,我觉得自己手气好,就立刻又拿钻石戒指赌注。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les paris sont pris, abonnez-vous à la chaîne pour avoir le résultat en 2021.

赌注已经,订阅这个频道我可以在2021年一起看结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Mais l'opposition va encore tenter de faire monter les enchères, poussée par la rue.

但反对派将试图在街头推动提高赌注

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Casteljaloux a fait le pari il y a 10 ans.

卡斯特雅卢十年前就这个赌注

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Le pari n'était pas gagné dans un contexte européen qui reste inflationniste.

货膨胀的欧洲背景赌注没有赢。

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

En France, une vingtaine de villes ont fait ce pari depuis les années 70 et la prochaine en date, c'est Dunkerque en 2018.

在法国, 自 70 年代以来, 大约有 20 个城市做出这一赌注一个是 2018 年的敦刻尔克。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

A.-S.Lapix: Pour sortir du pétrole et réduire leurs émissions de CO2, les constructeurs automobiles ont tout misé sur l'électrique, sous la pression des Etats.

- A.-S.Lapix:为摆脱石油并减少二氧化碳排放,汽车制造商在各州的压力将一切赌注都押在电力上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱, 参加会谈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接