La pitié descend jusqu’à un certain niveau, et non au-dessous.
怜悯下降到某个层面便不再下降。
On a enregistré une forte baisse des ventes.
销量出现了大幅下降。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口不断下降。
La grâce, c’est la loi du mouvement descendant.
神恩,下降运动法则。
C'est en février que l'abaissement des températures est le plus fort.
2月份温度下降最为剧烈。
La nuit qui tombait augmenta les appréhensions.
下降夜色加了种种恐慌。
Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.
下降原因是捕捞量下降。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨导致购买力下降。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出生下降也伴随导致生育下降。
Les taux de décès maternels reculent, même si ce n'est que lentement.
孕产妇死亡正在下降,尽管下降速度很慢。
On peut voir un recul de la criminalité depuis ces dernières années.
我们可以看到近几年来犯罪下降。
La rivière a beaucoup diminué depuis hier.
从昨, 流水位已大大下降了。
Au final, beaucoup de titres sont en baisse depuis le début de l'année.
最后,许多商品都在下降自今年年初。
Aujourd'hui, cette proportion n'a guère changé, puisqu'elle est de 47 %.
今,这一数字下降到47%,下降幅度几乎无法察觉。
En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.
份,柴油供应约下降67%,汽油下降约80%。
La consommation et l'investissement avaient fléchi et la valeur du commerce intrarégional avait beaucoup baissé.
消费和投资都出现下降,区域内贸易值急剧下降。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩下降。
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18到44岁之间用户人数也有所下降。
Et ce monde régresse au même rythme que les surfaces boisées.
同这个世界上森林覆盖一样下降是林地。
Le thermomètre monte ou baisse suivant qu'il fait chaud ou froid.
随着气热或冷, 寒暑表上升或下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– La baisse du quotient familial est une baisse de l'impôt sur les ménages.
– 家庭商数的是家庭税的。
Il devient alors impossible pour le corps de se refroidir.
人体的温度就无法。
La consommation française a baissé de 15% depuis quelques années.
法国近几年的消费了15%。
Profite de la baisse de l'utilisation du préservatif pour revenir.
因为使用避孕套的人数。
On assiste à une baisse de niveau des études secondaires.
们可以看到中学学习的质量。
La température descend d'environ 6,4 degrés Celsius à chaque kilomètre.
气温每公里6.4摄氏度左右。
Je reviens en arrière et j'enlève un cran.
取回面团,然后一个档次。
Après un haut col, ça redescend dans une autre vallée.
经过一个山口,会到山谷。
La température s’abaisse de quelques degrés.
温度会几度。
Les nouveaux cas d’infection par le HIV sont d’ailleurs en diminution.
艾滋病新感染者的数量在。
La baisse de la mortalité infantile est particulièrement spectaculaire.
婴儿死亡率的是尤其惊人的。
Cela entraîne une chute de la production de beurre et une envolée de son prix.
这导致黄油产量,价格上涨。
Mais les températures, elles baissent nettement.
但是气温会明显。
Vous voyez surtout qu’il monte et qu’il descend sans arrêt.
你尤其可以看到他不停地上升和。
D’après les statistiques, le nombre de mariages en France a beaucoup baissé.
依数据统计,法国结婚人数了很多。
Notre chiffre d'affaires est en baisse.
们的营业额在。
Les populations russes baissant en proportion au profit des populations ukrainiennes.
俄罗斯人口比例,乌克兰人口增加。
Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.
天气变化剧烈,气温在全国范围内大幅。
En position statique, le corps se refroidit très rapidement.
在静止状态,人的体温会很快。
Et le bouledogue français a perdu en notoriété, tout comme les autres chiens de race.
法国斗牛犬的名声,就像其他狗种那样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释