Elle fait apparaître que cette structure n'est plus adaptée aux besoins de l'Organisation et qu'elle n'est pas rentable.
评估结
,
有结构不再适应工发组织当前
需要,达不到预期
资金效益。
La crise financière actuelle met en lumière à la fois l'interdépendance des économies de nos pays et la nécessité de repenser les mécanismes de régulation - les mécanismes existants ne semblant plus appropriés dans le cadre de la mondialisation.
目前金融危机凸显了各经济体之间
依赖,以及必须重新思考那些似乎已不再适应新
全球化世界
监管机制。
Mais n'avons-nous pas le devoir d'agir, lorsque celui-ci n'apparaît plus adapté aux défis de notre époque, d'autant que la communauté internationale est à l'évidence solidaire et unie, pour mettre fin à des pratiques qui nous révoltent tous?
但,当立法不再适应时代挑战时,我们有义务采取行动,况且
在国际社会正明确地加紧团结,结束那些我们各国都憎恨
行径。
Si l'on a admis qu'une telle règle coutumière existait bien, on a aussi dit que même des règles bien établies pouvaient être changées lorsqu'elles n'étaient plus adaptées à l'évolution de la société internationale et que la CDI était compétente pour proposer de tels changements.
虽然人们承认此种习惯法规则存在,但也指出,即使人们普遍接受
规则,如果它们不再适应国际社会中
发展,也可将其改变,而且,提出此种修改属委员会
职权范围。
Il est donc impératif que les éléments et les structures qui sont dépassés, ceux qui ne tendent plus à améliorer le bien-être des nations et ceux qui ne correspondent plus aux besoins d'une humanité en perpétuel changement soient éliminés et relégués dans les pages de l'histoire.
因此,绝对有必要将那些已经陈旧成份和结构,那些不再对促进各国福祉发挥作用
成份和结构,那些不再适应服务于不断变化
人类需求
成份和结构,统统扫除干净,将其载入历史
记录之中。
Elles devraient nous permettre d'éliminer, ou au moins de réduire nettement, la disparité entre les mandats et les ressources allouées : les mandats et mécanismes actuels seraient pris en compte; on serait sûr que les mandats correspondent à des besoins actuels et à des priorités stratégiques; un système serait mis en place pour examiner régulièrement, et éventuellement regrouper, les mandats déjà anciens qui ne correspondent plus aux priorités des États Membres; des ressources suffisantes seraient prévues, et débloquées en temps voulu.
不过会员国也必须作出努力。 会员国应当消弭任务与资金之间缺口,至少也要大大缩小这一缺口,为此,要考虑到
有
任务和结构,要确保任务反映当前
需求和战略优先事项,要建立一个制度,定期审查和整合那些已经不再适应会员国各种优先事项
旧任务,并要及时提供足够资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。