Nos personnalités sont tellement différentes.
我们个性完全同。
La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.
羊呢是一种由同动物毛材料,但主要还是来自于绵羊。
La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.
食堂和饭店同在于食堂饭菜免费或者价格低廉。
Dans différents styles, différentes régions, différents âges et de l'emplacement de la conception.
分同风格,同地区,同年龄,同定位设计风格。
Produire différentes couleurs, différentes normes, différents degrés grammes de non-tissés chapeau bande.
可生产同颜色,同规格,同度无纺布条形帽。
Ces arômes changent avec le temps et sont différents selon les terroirs.
同时间和同产地会给予同香味类型。
L'amour a une signification différente pour chacun.
爱对同人来说,意义同。
Selon les marchés, afin de donner à des réductions.
根据同采购量,给予同折扣。
La fourniture de différents types, différents styles de la protection de l'environnement stylo effaçable.
供应各种同类型、同款式环保可。
Les vins des terroirs différents ont les qualités et les goûts différents.
同产区葡萄酒有同品质和口味。
Peut-être dans différentes parties de la barrière douanière de produire différents types de marbre.
可以根据同地区风俗制作同大理石护栏。
Business réseau s'étend l'ombre, avec des spécifications différentes, le nombre de mètres.
经营扁丝遮阳网,具有同规格、同米数。
Selon les différents besoins du marché peut produire différents niveaux de profil, le profil.
可根据市场同需要生产同等级型材,异型材。
Un repas gastronomique français sait mettre en valeur viandes, légumes, et parfums, selon les saisons.
法国烹饪精通依照季节同突出同肉类蔬菜以及香料。
Nous pouvons être différents besoins des clients, comme de fixer une variété de tissu tissage.
我们可以根据客户同要求,来样订织各种同布料。
Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.
伴同许多同脸孔, 我们一齐在此并肩而立, 许多同国籍, 许多同信仰人们.
Nous ne nous chauffons pas du même bois.
〈转义〉〈口语〉我们想法同。我们习惯同。
Nous n'avons pas la même vision du monde.
我们世界观同。
Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.
同人有同理解。有些剪辑很感人,有些台词使人印象深刻。
Nos personnalités sont tout à fait différents.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ne partagent pas la même culture ni les mêmes intérêts.
他们文化利益也。
La pratique varie beaucoup selon les groupes sociaux.
社会人群的情况也。
Les besoins en sel ont varié au cours du temps.
代对盐的需求。
En France c'est quand même un petit peu différent le moment de l'ouverture des cadeaux.
在法国还有一点打开礼物的间。
Les smoothies ont différents effets en fonction des ingrédients choisis.
根据所选材料的,冰沙有的效果。
Et on parlait de corps différents, de mannequins différents.
而我们正在谈论的身体,的风格。
Il y a tellement de goûts de macarons chez Ladurée, et chacun a sa couleur.
在店里有很多味道的马卡龙。一种都有的颜色。
La qualité de vie de la population mondiale est très inégale selon les pays.
世界人口的生活质量依据国家而有很大的。
Chacun est différent, on a tous des objectifs et des facteurs de motivation différents.
个人都,人人都有的目标以及动力因素。
C'est le sucre, ajouté au cacao qui crée des déséquilibres alimentaires.
正是可可中含有的糖份,所以产生了的口味。
Au dixième siècle, le roman a pris des centaines de formes différentes dans les régions.
10世纪,罗马语在地区形成了上百种的形式。
Les ingrédients peuvent changer d'un endroit à l'autre, mais les haricots rouges sont toujours présents.
地区腊八粥的用料虽有,但红豆一定是必可少的。
En réel, ça peut gagner des montants très différents selon les types de projet.
实际上,根据项目类型的,可以赚到的金额也。
Mais aussi il avait plu à verse.
下过一场大雨毕竟。
Ce garçon n'est pas comme les autres.
这个人非常与众。
Il y a six prix différents décernés chaque année.
年颁发六个的奖项。
Par contre, en faisant et testant des choses différentes, on peut avoir des résultats différents.
但是,通过做的事情,通过尝试的事情,我们可以得到的结果。
Planter c'est un mot qui a plein de sens différents.
Planter有很多的意思。
Nous allons voir en détail, ces différents types de compléments.
我们来仔细研究这些类型的补语。
Je voulais voir du pays, découvrir d'autres cultures.
我想去旅行,发现的文化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释