有奖纠错
| 划词

Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.

我们分手,但我们始终是相爱的。

评价该例句:好评差评指正

Le général a dû sacrifier les blessés.

将军牺牲伤员。

评价该例句:好评差评指正

C’est dommage que vous ayez dû partir.

很遗憾你出发。

评价该例句:好评差评指正

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

妈求助。

评价该例句:好评差评指正

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

面对批评轰击。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu me cacher après ça.

事后我躲藏了。

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.

了还债日夜工作。

评价该例句:好评差评指正

Force nous est de poser cette question.

我们提出这一个问

评价该例句:好评差评指正

Il a d? mettre un frein à ses dépenses.

限制自己的开支。

评价该例句:好评差评指正

Il a dû fournir un effort considérable.

作出巨大的努力。

评价该例句:好评差评指正

Cela me force à des démarches compliquées.

这使我采取复杂的措施。

评价该例句:好评差评指正

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会延期。

评价该例句:好评差评指正

Comme la voiture était en panne, nous avons été obligés d’y aller à pied.

由于车抛锚,我们走路。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

在夜里赶600公里路。

评价该例句:好评差评指正

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

逼着自己跑完全程。

评价该例句:好评差评指正

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈对她宝贝的恳求让步。

评价该例句:好评差评指正

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得低下头来。

评价该例句:好评差评指正

Partir était,pour le père de cet étudiant,une obligation.

这位大学生的父亲离开。

评价该例句:好评差评指正

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

痛得那么厉害,躺着。

评价该例句:好评差评指正

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,我呆在家里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺, 苄叉丙酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Mais il faut le dire, il faut le dire.

不得不说,不得不说。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Le remplacement par avoir à réaliser ou aovir à refaire ne fonctionne pas.

这里用不得不做或不得不再做来代替它行不通的。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩

Il y a un truc qui me fait mal au coeur!

有件事我不得不承认!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc voilà, il fallait que je les cite.

所以我不得不提到它们。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Je dois te considérer comme un traître!

不得不视你叛徒!

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Nous allons être obligés de faire quelques choses.

我们不得不做一些事情了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Force fut de le suivre en me cramponnant.

不得不紧挨着栏杆上去。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

C’est toujours moi qui suis obligé de prendre sa défense.

不得不出来维护他。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous êtes un peu bizarres. Il faut le dire !

不得不说,你这有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
2017法国统大选 辩论及演讲合集

Je suis obligé de dire aussi de la droite, par exemple.

例如,我不得不说一下权利。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ben dis donc, je n'en reviens pas !

不得不说,我挺惊奇的!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le jeune garçon doit même faire face à des complots.

这个小男孩还不得不应对阴谋。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle doit arrêter ses études pour les soigner.

不得不停止学业来照顾她们。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

C’est pas tout ça, mais j’ai du travail.

也不全这个,但不得不工作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Les Parisiens vont devoir apprendre à cohabiter avec les rats.

巴黎人将不得不学会与老鼠共处。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Mais je suis obligé d’attendre la fin des courses pour sortir.

不得不等到比赛结束才能离开。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il va falloir travailler, il va falloir bosser.

需要努力学习,不得不学习。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Quoi qu'il en soit, cela m'obligea d'aller à la recherche des hardes.

这倒使我不得不找些衣服穿了。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Parfois, on devait même se lever pour parler anglais.

有时我们甚至不得不站起来说英语。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut que ça frémisse légèrement.

不得不微微颤抖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神, 变卑鄙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接