有奖纠错
| 划词

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

评价该例句:好评差评指正

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和领导利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定支持下,一点也掩饰他们真正意图。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nouvelles-hébrides, nouvelle-zélande, nouvelliste, nouvistor, nova, nova lisboa, novacekite, novaculite, novakite, novargan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加拿大传奇故事

Il s’éloigna du groupe sans tenter de dissimuler sa colère.

他离开了队伍,一点都愤怒。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Et les « anciens » ne cachent pas leur satisfaction.

而“老学员”丝毫自己满足之情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'ex-Premier ministre cache de moins en moins ses ambitions.

这位前总理越来越自己野心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Elle ne cache pas son inquiétude.

自己担忧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Quant aux entrepreneurs, ils ne cachent pas leur inquiétude.

- 至于企业家,他自己担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

D’autres ne cache pas leur déception.

其他人则失望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

E.Tran Nguyen: Lui aussi ne cache pas ses ambitions.

- E.Tran Nguyen:他也自己野心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

En période d'inflation, son rayon attire.

- 我知道他是否只是出于机会主义而同意立法选举,但从长远来看,他要做什么?- 社会党前男高音满。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Au bruit de la porte, madame Danglars se retourna, et regarda son mari avec un étonnement qu’elle ne se donna même pas la peine de dissimuler.

听到开门声音,腾格拉尔夫人转过头来,带着一种她根本惊愕神情望着她丈夫。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Pour moi, c'est le film iconique absolu, parce que le film ne cache pas que son seul désir est de filmer cette actrice.

对我来说,这绝对是一部标志性电影,因为这部电影它唯一愿望就是拍摄这位女演员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


noyaux, noyé, noyée, noyer, noyeraie, Noyon, noyure, Np, nsutite, NTB,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接