1.Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
1.关于减税一事,部长立场不定。
2.Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
2.她觉得来到世所有东西都不定。
3.La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
3.我们之所说或然率因为我们不定他存在。
4.Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.
4.我们重复不断地计划着、斟酌着不定未来。
5.La consolidation de la paix est une entreprise incertaine.
5.巩固和平不定事业。
6.L'orateur dit qu'il n'est pas sûr qu'il en soit ainsi.
6.他不定它已超出任务规定。
7.L'incertitude qui pèse sur le processus de paix a continué à retentir gravement sur l'économie.
7.和平进程不定继续影响经济。
8.Les incertitudes qui pèsent sur l'économie mondiale sont inquiétantes.
8.世界经济不定令人不安。
9.Pour le moment, les effectifs de la FINUL sont incertains.
9.目前,联黎部队编制不定。
10.L'avenir du Cycle de négociations de Doha pour le développement semble incertain.
10.多哈发展回合未来仍不定。
11.Elles pourront, mais pas nécessairement, être fondées sur un contrat.
11.其合同为依据并不定。
12.Ne pas répondre à ces attentes ne ferait que provoquer incertitudes et frustrations.
12.辜负这一期望只会产生不定和沮丧。
13.La région entre actuellement dans une phase d'incertitude accrue.
13.本区域正在进入不定因素升阶段。
14.Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
14.《诸神之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不定。
15.À la troisième place viennent d'autres maladies non définies.
15.据第三位其他不定病况。
16.N'ayons pas peur des difficultés et des incertitudes qui s'annoncent.
16.我们不要惧怕前面困难和不定因素。
17.Le pluralisme sera encouragé par l'utilisation d'un système proportionnel avec des listes ouvertes.
17.采用不定名单比例制将促进多元化。
18.Nous nous réunissons dans une période d'incertitude.
18.我们在一个不定时刻开会。
19.Le besoins dans ces domaines sont assez incertains.
19.在这些方面需要非常不定。
20.La situation internationale est actuellement caractérisée par une atmosphère d'affrontement et d'incertitude.
20.国际环境特点对抗和不定气氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.La fin, je ne suis pas sûr.
结局,我也不确。
2.Je ne suis pas sûre d'avoir bien compris.
我不确我是否理解正确。
3.Je vais franchir, je vais pas mentir là. Je ne le maîtrise pas.
坦白说,我有点不确。
4.Il y a du morceau de poisson? Ouais, je ne sais pas.
里面有鱼肉吗?我不确。
5.Cette grande incertitude s'explique pour trois raisons.
这种极大的不确有三个原因。
6.Je ne suis pas sûr que ça se prépare comme ça.
我不确是这做的。
7.Le secteur du neuf est celui sur lequel pèsent les plus grosses incertitudes.
新房是不确因素最多的领域。
8.Je ne suis pas sûr d'avoir tout noté.
我不确我是不是都记下了。
9.D’ailleurs, je ne suis pas sûr que vous soyez faite pour ce travail.
此外,我不确你适合那份工作。
10.Mais c'est pas sûr qu'on puisse l'observer encore très longtemps.
但不确我们能否长时间观察它。
11.Pas sûr qu'il entre de sitôt dans le dictionnaire, celui-là !
不确这个词是否会很快进入字典!
12.Sur les pentes de l'Everest, pas sûr.
在珠穆朗玛峰的山坡上,不确。
13.– Je suis pas sûr de kiffer les trips à trois.
– 我不确我喜欢三人行。
14.L'avenir du pays est donc plutôt incertain.
所以这个国家的未来是相当不确的。
15.Je ne suis pas sûr de comprendre tout ce qui se passe.
我不确我是否理解所有发生的事情。
16.Quand on n'est pas sûr, on utilise le conditionnel.
当我们不确时,我们使用条件式。
17.À l'heure d'aujourd'hui, on n'est toujours pas certain de son origine.
直到今天,我们仍然不确它的起源。
18.Je ne suis pas sûr que ça serve à grand chose, mais bon, faut essayer.
我不确这有利于大事,但是,应该试一试。
19.Carole : Bof. Je n’en suis pas sûre.
恩。我不确。
20.Je ne sais pas si c'est possible, vous confirmez demain.
我不确是否有时间,明天在确吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释