有奖纠错
| 划词

Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食物污染或食物情况常见于报道。

评价该例句:好评差评指正

I1 y a pour lui risque d'asphyxie.

对他就有窒息危险。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一时期,怀孕期间患晚期妇女人数提高了三倍。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.

与之相反,死于外部创男子多于妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les garçons sont beaucoup plus touchés par les traumatismes et les intoxications (3:1).

男孩风险大得多(3:1)。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce groupe d'âge le nombre de personnes qui décèdent d'alcoolisme a également augmenté.

这个年龄段,酒精人数也在增加。

评价该例句:好评差评指正

Des nouveaux centres d'information ont été créés dans 25 pays.

已经在25个国家内建立了新信息心。

评价该例句:好评差评指正

L'Atropine et des composés réactivateurs par oxime, tels que la Toxogonine, sont des antidotes bien connus du parathion.

阿托平和oxime reactivator化合物,例如Toxogonin,是众所周知对硫磷药。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, ces produits causent de graves intoxications et tuent des milliers de personnes.

这类产品每年都造成着严重案件,引起成千上万人死

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.

病例数字也有所上升,并且在主要死因列表居第四位。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation et l'efficacité de ces antidotes en cas d'intoxication humaine sont bien documentées dans la littérature scientifique.

在有关科技文献已很好地证明了这些解药在人员用途和效果。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导人和教师参加培训,以辨别患有砷人。

评价该例句:好评差评指正

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

在进行测试所有物种体内发生急性症状包括恶性肿瘤。

评价该例句:好评差评指正

Des cas de décès et d'intoxication des mères et de leur progéniture ont été signalés dans le cadre d'une étude multigénérationnelle.

一项多代研究报告了母狗和小狗死案例。

评价该例句:好评差评指正

Chez les enfants âgés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).

在10岁至14岁儿童间,是最多(将近20%)。

评价该例句:好评差评指正

Il est également préoccupé par l'alcoolisme parmi les femmes et l'absence de données statistiques ventilées sur la santé des femmes rurales.

委员会还关切妇女间酒精问题以及缺乏关于农村妇女健康状况按性别分列统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.

但是时间表和现有资源并未能够得以收集和分析有关农药事件数据。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.

工发组织顺利完成了以“通过减少孟加拉国砷现象改进人安全”为目的试点方案。

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec le « Pesticides Action Network », un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.

秘书处与农药行动网合作,展开了针对两个非洲国家农药联合项目。

评价该例句:好评差评指正

Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.

预计另一个基金项目——目的是减轻孟加拉国——很快会得到批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clair de lune, clairance, claircer, claircite, claire, clairement, clairet, clairette, claire-voie, clairière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Nous n'aurons pas accès aux cuisines ni aux analyses effectuées suite aux réclamations des clients intoxiqués.

我们将无法进入厨房,也不会因顾客食物中毒投诉而进行分析这里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'établissement selon des conditions d'hygiène déplorables et une mauvaise conservation des denrées, voilà les deux premières causes d'intoxications alimentaires.

在这个饭店里,恶劣卫生条件和食物也保存不力,这是食物中毒两个主要原因。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Manger avec les mains est meilleur pour la santé, mais certaines précautions sont indispensables pour s’alimenter sans risque d’intoxication.

用手进食对我们健康有益,但是为了避免进食而中毒风险,防措施至关重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les riverains s'interrogent sur le risque de toxicité.

当地居民想知道中毒风险。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Du nom de cet ancien agent russe empoisonné à Londres.

以这位在伦敦中毒前俄罗特工名字命名。

评价该例句:好评差评指正
的警察

Où est determiné vers quelle heure le poison a été inoculé?

可以知道她是什么时候中毒吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Un 4e petit compagnon, lui aussi empoisonné, est tiré d'affaire.

- 第 4 个同样中毒小伙伴获

评价该例句:好评差评指正
的警察

Entre 30m et 1 h avant la mort.

大概是在死前三十分钟到一个小时之间中毒

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Le géant laitier Fonterra a détecté une bactérie dans les protéines de lait pouvant causer le botulisme.

乳制品巨头恒天然(Fonterra)在牛奶蛋白中检测到可导致肉毒杆菌中毒细菌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cet empoisonnement est-il le fruit de la malchance?

这是中毒是运气不好结果吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On est de tout coeur avec toutes ces familles affectées par ces taux d'intoxication.

我们全心全意地与所有这受这中毒程度影响家庭在一起。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

Enfin, qui est cet ancien espion russe retrouvé empoisonné au Royaume Uni? Vous entendrez son portrait dans quelques minutes.

,这名在英国被发现中毒前俄罗间谍是谁?几分钟,您将听到他肖像。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Jugé pour l'empoisonnement de 7 patients très âgés il est finalement... acquitté.

因 7 名非常老病人中毒而被审判,他终被… … 无罪释放。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Nathan et Kelig font partie des 56 personnes intoxiquées en France, presque tous des enfants.

Nathan 和 Kelig 是法国 56 名中毒者中一员,几乎都是儿童。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Et continuant d'affirmer que les responsables de l'empoisonnement sont des officiers du service de renseignement militaire russe.

并继续声称对中毒负责人是俄罗军事情报部门官员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月合集

ZK : Les réactions internationales après l'empoisonnement présumé de l'opposant russe Alexei Navalny.

ZK:俄罗对手阿列克谢·纳瓦尔尼(Alexei Navalny)被指控中毒国际反应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

Neil Basu, chef de l’antiterrorisme britannique lors de son point presse sur les récents cas d’empoisonnement au Novitchok.

英国反恐负责人尼尔·巴苏(Neil Basu)在关于近诺维乔克中毒案件新闻发布会上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Depuis 2 ans, 900 cas d'intoxication causée par l'ostreopsis ont été recensés sur la côte basque.

两年来,巴​​克海岸已记录了 900 起由骨质疏松症引起中毒病例。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les plaignants sont des familles qui estiment que leurs enfants ont été victimes d'intoxication alimentaire à la bactérie E.coli.

原告是相信他们孩子是大肠杆菌食物中毒受害者家庭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年9月合集

ZK : Dans l'actualité également, l'Union européenne appelle Moscou à enquêter sur l'empoisonnement de l'opposant russe, Alexeï Navalny.

ZK:同样在新闻中,欧盟呼吁莫科调查俄罗对手阿列克谢·纳瓦尔尼(Alexei Navalny)中毒事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Clangula, clanique, clanisme, claniste, clannemorite, Clansayésien, Claosaurus, clap, Claparède, clapet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接