有奖纠错
| 划词

1.Il ne s'agit vraiment pas d'une question facile.

1.意义,这一个简单问题。

评价该例句:好评差评指正

2.De quelque point de vue que l'on se place, la situation actuelle est éprouvante pour ceux qui prônent la sécurité par le désarmement.

2.意义,对于过裁军实现安全的人,现在一个艰难时刻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diablement, diablerie, diablesse, diableteau, diablezot, diablotin, diaboléite, diabolepsie, diabolique, diaboliquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Pour l'exposer, un égyptologue de l'époque a choisi de couper en tranche ce coûteux exemplaire de 25m de long… Le saucissonner comme ça, ça tient du sacrilège, dans tous les sens du terme !

为了展纸莎草纸,当时的一位埃及古物学选择将25米长的昂贵纸莎草纸片......就像一节一节的香肠,任何意义都是亵渎神明的!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diacétanilide, diacétate, diacétine, diacétone, diacétyldioxime, diacétyle, diacétylène, diacétylényle, diacétylmorphine, Diachea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接