有奖纠错
| 划词

Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.

北京烤鸭是中国传统菜之一。

评价该例句:好评差评指正

"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.

《我叔叔于勒》是莫泊桑作。

评价该例句:好评差评指正

Mais sauriez-vous reconnaître les nations qu’ils représentent ici ?

你们能认出他们国家吗?

评价该例句:好评差评指正

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他活动。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des organes directeurs partageaient l'avis des représentants des chefs de secrétariat.

理事机构支持行政首立场。

评价该例句:好评差评指正

Le Président souscrit aux observations faites par le représentant du Brésil.

主席同意巴西意见。

评价该例句:好评差评指正

Le Président souscrit aux observations faites par le représentant de l'Inde.

主席赞同印度意见。

评价该例句:好评差评指正

La tâche du Représentant spécial n'est assurément pas facile.

特别工作绝非轻而易举。

评价该例句:好评差评指正

Mais je partage la préoccupation du représentant de l'Espagne.

但我同意西班牙关切。

评价该例句:好评差评指正

La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.

该动议得到埃及支持。

评价该例句:好评差评指正

Je commencerai par celles du représentant de la France.

我首先答复法国问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons entièrement les efforts du Représentant spécial.

我们完全支持特派努力。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont exprimé leur soutien à l'action du Haut Représentant.

他们示支持高级行动。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur remercie les délégués de leurs informations utiles.

感谢各位有益反馈。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de cet État s'est exprimé avec vigueur.

那位语气铿锵有力。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie aussi le représentant du Mexique de ses observations.

我感谢墨西哥发言。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie également le Représentant permanent du Myanmar pour sa déclaration.

我还感谢缅甸发言。

评价该例句:好评差评指正

Son pays appuie lui aussi la proposition du représentant du Myanmar.

伊朗也支持缅甸提案。

评价该例句:好评差评指正

Je vais maintenant parler à titre national au nom du Royaume-Uni.

我现在以联合王国身份本国发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pris note de la déclaration du représentant des États-Unis.

我们已经注意到美国发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rawin, rawinsonde, ray, ray grass, rayage, rayé, rayée, rayer, rayère, ray-grass,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Cette intervention reçut le soutien des représentants britannique, français et allemand.

这话引起了英、法、德代表附和。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Des peintres comme Whistler adoptent certains de ses codes et de ses techniques.

以惠斯勒为代表一众画家汲取了日本艺术元素和技巧。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est ce que nous avons demandé à un représentant de la Banque De France.

这是法国银行一名代表提出问题。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu n'as aucune idée du pays qu'il représente, avoue?

你根本不知道它代表国家,是吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une bleue pour souhaiter une bonne santé, une verte pour la chance, une rose pour des vœux d'amour.

代表身体健康,绿代表好运,粉代表爱情祝福。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Le travail, la dureté de la vie.

代表劳动 代表生活艰辛。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce manifeste pour la liberté et la fraternité s'accorde avec l'air du temps.

这份自由和博爱宣言代表前进。

评价该例句:好评差评指正

Le Saddle Bag est un des sacs les plus iconiques de Dior.

马鞍包是迪奥所有包里最具代表

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Le plus emblématique de tous, c'est le Puy de Dôme.

其中最具代表是多姆山火山丘。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le siège qu'elle laisse vacant représente un immense enjeu politique.

她离开所带来空缺代表着巨大政治利益。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Kairos qu'on se représente. On tente de saisir l'Occasion au vol

在这里,代表实际上是Kairos。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a voulu représenter notre amour via un mélange de sable.

想通过沙子混合来代表爱情。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il existe plusieurs sortes d’éventail, mais le plus courant est l’éventail pliable.

中国有很多种扇子,而最具代表是折扇。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et le risque d'une disparition du mouvement qui incarne nos idées et nos valeurs.

以及代表思想和价值观运动消失风险。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Pour représenter tes 30 euros, je ne mets que des pièces de 1 euro.

为了代表30欧,展示1欧硬币。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il n'y a rien de négatif là-dedans et ça ne représente que mon opinion.

本视频不含任何否定意味,它只代表个人意见。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Un W, ça vient de Leipzig, en Allemagne.

W代表来自德国莱比锡。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Regarde les représentations de la grotte de Lascaux.

请看Lascaux洞穴代表画作。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tous les représentants, sans exception, levèrent la main.

所有代表都举起了手。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le Néo-impressionnisme, dont Seurat est le chef de file, propose une nouvelle approche dans la perception des couleurs.

以修拉为主要代表新印象派,对颜做了新尝试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance, réactancemètre, réactant, réacteur, réactibilité, réactif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接